Reclame

Penelope (Russisch vertaling)

Engels
A A

Penelope

In the pathway of the sun,
In the footsteps of the breeze,
Where the world and sky are one,
He shall ride the silver seas,
He shall cut the glittering wave.
I shall sit at home, and rock;
Rise, to heed a neighbor's knock;
Brew my tea, and snip my thread;
Bleach the linen for my bed.
They will call him brave.
 
Toegevoegd door reyhannreyhann op Do, 25/02/2021 - 08:31
Laatst bewerkt door Valeriu RautValeriu Raut op Di, 15/06/2021 - 15:34
Russisch vertalingRussisch (metered, poëtisch, rijmend)
Align paragraphs

Пенелопа

Он помчит путями солнца,
понесется вслед за бризом,
там, где с небом мир сольется,
море нежно серебрится,
будет резать пену волн.
Стану ждать, когда приедет,
вслушиваться в стук соседей,
чай варить и резать нить,
простыни его белить.
Храбрым назовут его.
 
Bedankt!
thanked 2 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Toegevoegd door PinchusPinchus op Vrij, 14/05/2021 - 16:51
Vertalingen van "Penelope"
Russisch M,P,RPinchus
Dorothy Parker: Top 3
Reacties
SchnurrbratSchnurrbrat    Vrij, 14/05/2021 - 21:56

Может сына стоит убрать из перевода?
Непонятно, кто будет храбрый - Одиссей или Телемак.
Хотя все они там молодцы и храбрецы.
А так мне все понравилось, рифмы и ритм хорошо звучат.

PinchusPinchus    Vrij, 14/05/2021 - 22:05

Спасибо, 42. Может быть и стоит. А что тут такое rock?

SchnurrbratSchnurrbrat    Vrij, 14/05/2021 - 22:17

я понял, что она сидит дома и нервно раскачивается, ожидая мужа.
Вы думаете, она дитё качает? очень может быть. тогда я не прав, беру слова обратно.
Так это про сына стих или про мужа?

PinchusPinchus    Vrij, 14/05/2021 - 22:21

Да, я сначала подумал, что качать дите. Но, во-первых, Телемах был уже довольно взрослым, когда Одиссей уехал из дома, а во-вторых, тут есть намек на беспокойных соседей (то есть женихов). Так что думаю Вы правы: она будет ждать возвращения мужа и нервно трястись. Немного переписал это место. Спасибо за совет!

SchnurrbratSchnurrbrat    Vrij, 14/05/2021 - 22:31

Да вы не спешите переписывать, будут еще мнения.

PinchusPinchus    Zat, 15/05/2021 - 00:06

Да нет, так явно поточнее будет.

IremiaIremia    Zat, 15/05/2021 - 01:00

Смотрю, ПЗ тоже обнаружил Дороти Паркер! 😉

PinchusPinchus    Zat, 15/05/2021 - 01:04

Вы обнаружили, а я только сел на хвост.

Dr_IgorDr_Igor    Zat, 15/05/2021 - 01:12

Правильной дорогой идете, товарищи!
А то все ЭД, ЭД...
ДП - это да!

IremiaIremia    Zat, 15/05/2021 - 01:31

ЭД - это наше встё! 🤣 ДП - это таки да! 😁👍

PinchusPinchus    Zat, 15/05/2021 - 01:33

КПД ЭД выше, чем у ДВС

Read about music throughout history