Reclame

Violet (Russisch vertaling)

Engels
Engels
A A

Violet

Underneath the foliage, in its bower set
Loveliest of the flowers of spring
Blooms the violet
 
(Violet, violet, flower of N.Y.U.)
 
We will ever sing thy praise
To thee, we'll e're be true
(We'll be true)
 
Toegevoegd door SaintMarkSaintMark op Do, 31/12/2020 - 03:47
Laatst bewerkt door sandringsandring op Ma, 14/06/2021 - 09:24
Russisch vertalingRussisch
Align paragraphs

Фиалка

Под листвой, на самом низу
Прекраснейшая из весенних цветов
Цветёт фиалка
 
(Фиолетовый, фиалка, цветок Нью-Йоркского университета)
 
Мы всегда будем петь тебе хвалу
Тебе мы будем всегда верны
(Мы всегда будем верны)
 
Bedankt!
thanked 5 times
Toegevoegd door Sr. SermásSr. Sermás op Di, 13/04/2021 - 09:39
Laatst bewerkt door Sr. SermásSr. Sermás op Ma, 14/06/2021 - 09:15
Reacties
SindArytiySindArytiy    Ma, 14/06/2021 - 08:02

Спасибо за перевод!

Так как в этой песне строки между собой связаны по смыслу, то первая строфа будет выглядеть немного иначе:

Underneath the foliage, in its bower set - Под листвой, на самом низу
Loveliest of the flowers of spring - Прекраснейшая из весенних цветов
Blooms the violet - Цветёт фиалка.

Sr. SermásSr. Sermás    Ma, 14/06/2021 - 09:16

Благодарю, так значительно красивее получается.

Read about music throughout history