میم مثل مادر (Mim Mesle Maadar) (Turks vertaling)

میم مثل مادر

میم؛ مثِ ماه....
میم؛ مثلِ مریم…
میم؛ مثلِ مادر…
 
کاشکی میشد؛ بهت بگم…چقد صداتوُ دوست دارم
چقد مثِ بچگیام؛ لالاییــاتوُ دوست دارم…
 
سادگیاتوُ؛ دوست دارم…
خستگیاتوُ؛ دوست دارم…
 
چادر نمازِ زیرِ لب؛ خدا خداتوُ دوست دارم
کاشکی رو تاقچه ی دلت؛ آینه وُ شمعدون می شدم…
توو دشتِ ابریِ چشات…
یه قطره بارون، می شدم
کاشکی می شد؛ یه دشتِ گُل برات لالایی بخونم…
یه آسمون نرگس وُ یاس؛ توو باغِ دستات، بشونم
 
بخواب، که می خوام توو چشات؛ ستاره هاموُ بشمارم…
پیشم بمون؛ که تا ابد دنیارو با تو، دوست دارم…
دنیا، اگه خوب… اگه بد…
با تو؛ برام دیدنیه…
باغِ گلای اطلسی؛ با تو، برام چیدنیه… مـــادر… مـــــادر…
کاشکی میشد؛ بهت بگم…
چقد صداتوُ دوست دارم
لالاییــاتوُ دوست دارم…
بغضِ صداتوُ؛ دوست دارم… مـــــادر… مـــادر…
لالایـی… لالایـــی…
 
Toegevoegd door art_mhz2003art_mhz2003 op Di, 02/02/2021 - 18:13
Laatst bewerkt door art_mhz2003art_mhz2003 op Do, 11/11/2021 - 20:27
Submitter's comments:

مادر . . .واژه ای به وســعـت تمام هستــی Heart ...

Mother Heart . . . is a word to the extent of the whole universe ...

Turks vertalingTurks
Align paragraphs

Anne Gibi

Mim; Ay gibi
Mim; Meryem gibi
Mim; Anne gibi
 
Keşke sana sesini ne kadar çok sevdiğimi söyleyebilseydim
Çocukluğumda ninilerini ne kadar da severdim
 
Sadeliğini seviyorum
Yorgunluğunu seviyorum
 
Çarşafını giymeni,namazını dudak altından Allah Allah demeni seviyorum
Keşke yüreğinin köşesinde bir ayna, şamdan olabilsem
Gözlerinin sahrasında
Bir damla yağmur olabilsem
Keşke olsaydı da, bir çöl dolusu çiçekle sana ninni okuyabilseydim
Keşke gökyüzü dolusu nergis ve yasemini ellerinin bahçesine koyabilseydim
 
Uyu ki gözlerindeki yıldızlarımı sayabileyim
Yanımda kal ki dünyayı ebediyen seninle seveyim
Dünya eğer iyi, eğer kötü
Seninle görülmeye değer
Bahçenin petunya çiçekleri seninle koklamaya değer..Anne..Anne...
Keşke sana...
Sesini ne kadar çok sevdiğimi söyleyebilseydim
Ninnilerini seviyorum
Boğazında düğümlenmiş gözyaşlarını seviyorum.. Anne..Anne..
Ninni...Ninni...
 
Bedankt!
thanked 4 times

Selin<3

Toegevoegd door sellinmissellinmis op Vrij, 04/06/2021 - 21:20
Vertalingen van "میم مثل مادر (Mim ..."
Turks sellinmis
Collections with "میم مثل مادر"
Reacties
Read about music throughout history