Reclame

Como creía... (Duits vertaling)

  • Artiest: Ramón Eder (Ramón Eder Labayru)
  • Nummer: Como creía... 3 vertalingen
  • Vertalingen: Catalaans, Duits, Frans
Spaans

Como creía...

Como creía que la carne no es triste y aún no había leído todos los libros, disfrutaba de cierto bienestar.
 
Toegevoed door GuernesGuernes op Woe, 28/08/2019 - 08:39
Duits vertalingDuits
Align paragraphs
A A

Da er glaubte...

Da er glaubte, dass Fleisch nicht traurig sei, und er noch nicht alle Bücher gelesen hatte, genoss er ein gewisses Wohlbefinden.
 
Toegevoed door LobolyrixLobolyrix op Vrij, 06/09/2019 - 16:04
Meer vertalingen van Como creía...
Duits Lobolyrix
Reacties
Vera JahnkeVera Jahnke    Vrij, 06/09/2019 - 19:26

Loboloco, das ist jetzt nicht Dein Ernst, oder? Du machst mich echt fertig... 🤪

LobolyrixLobolyrix    Vrij, 06/09/2019 - 20:53

Genau meine Absicht! Devil smile Dachte natürlich sofort an dich, als ich auf diesen neuen "Aphorismatiker" stieß.
Aber so viele wie bei Antonio Porchia werden's nicht... Angel smile

Vera JahnkeVera Jahnke    Vrij, 06/09/2019 - 21:45

Pass bloß auf, sonst reim' ich Dich wieder an, Wolfmann! 😈