Reclame

Dalida - C'è gente che incontri per strada

  • Artiest: Dalida ( داليدا‎)
  • Vertalingen: Engels
Italiaans
A A

C'è gente che incontri per strada

C'è gente che tu incontri per strada
E a cui ti andrebbe di parlare
Ma come puoi comunicare
Se sai che stanno per sparire
In fondo ad un sottopassaggio
Se un autobus ti porta via
Prima che trovi tu il coraggio
Di dirgli: "Senti, come va ?"
 
C'è gente che tu incontri per strada
E che ti andrebbe di fermare
A cui ti vorresti tutto dare
Agli occhi scuri o d'acqua blu
Dove ti lavi del presente
Dove ti senti intelligente
Magari per un quarto d'ora
O forse un po' di più
 
E t'innamori di una voce
Di un gesto o di un'espressione
Che ti ricorda un'altra voce,
Un altro amore, un altro nome
Ti senti il cuore ancora vivo
E hai voglia di gridare senti
Ti offro io l'aperitivo
E dai, non fare complimenti
Vorresti dargli già del tu
E dirgli: "Amico, come stai,
racconta un po' chi sei, che fai,
con te mi sento meno giù"
 
"Quanti sguardi ho incontrato in vita mia,
senza fermarmi e sorridere
e quante volte ho abbassato il viso,
davanti a tizio o caio,
la gente sembra ostile
in realtà si difende,
ma appena gli parli
si anima e il cuore si riaccende"
 
C'è gente che tu incontri per strada
Che come me con la canzone
Cerca come soltanto un'occasione
In ogni cuore c'è un giardino
Che aspetta solo un acquazzone
Non abbassare mai il viso,
Sorridi a chi dà un sorriso
E forse cambierà il tuo destino.
 
Toegevoed door Berny DevlinBerny Devlin op Di, 29/08/2017 - 13:01
Laatst bewerkt door Valeriu RautValeriu Raut op Zat, 27/10/2018 - 12:15
Submitter's comments:

Peccato sia poco conosciuta. Descrive bene la solitudine che avvolge le persone, spesso, anche in mezzo alla folla, e la chiusura che si avverte. Che paralizza, impedisce qualsiasi tipo di benevolo approccio.

Bedankt! 1 keer bedankt

 

Reclame
Video
Reacties