Reclame

Dalida - Le jour où la pluie viendra

  • Artiest: Dalida ( Iolanda Cristina Gigliotti‎)
  • Vertalingen: Engels, Grieks, Hindi, Russisch, Turks
Frans
A A

Le jour où la pluie viendra

Le jour où la pluie viendra
nous serons, toi et moi,
les plus riches du monde,
les plus riches du monde.
 
Les arbres pleureront de joie,
offriront dans leurs bras
les plus beaux fruits du monde,
les plus beaux fruits du monde
ce jour-là.
 
La triste, triste terre rouge
qui craque, craque à l'infini,
les branches nues que rien ne bouge
se gorgeront de pluie, de pluie.
 
Et le blé roulera par vagues
au fond des greniers endormis
et tu m'enroules, rouleras de vague
et de colliers jolies, jolies.
Oui, oui...
 
Le jour ou la pluie viendra
nous serons, toi et moi,
les fiancés du monde
les plus riches du monde.
 
Les arbres pleureront de joie,
offriront dans leurs bras
les plus beaux fruits du monde,
les plus beaux fruits du monde.
 
Ce jour-là,
ce jour-là...
 
Toegevoed door Valeriu RautValeriu Raut op Ma, 03/02/2014 - 09:23
Submitter's comments:

Une chanson de 1957

Bedankt!

 

Reclame
Video
Reacties