Della stessa pasta

Ingediend door Icey op 2018-03-13

Vertalingen in idioom van "Della stessa pasta"

Frans (Oudfrans)
Dis-moi qui est ton ami, je te dirai qui tu es.
Albanees
Më thuaj me kë rri, të të them cili je
Uitleg:
Arabisch
قل لي من صاحبك أقل لك من أنت
Arabisch
الصديق مرآة صديقه
Arabisch
الطيور على أشكالها تقع
Uitleg:
Arabisch #1, #2, Engels
Armeens
Նմանը նմանին է ձգում, աննմանը` աննմանին
Uitleg:
Chinees
耳濡目染
Uitleg:
Deens
Fortæl mig hvem dine venner er, og jeg fortæller dig hvem du er
Uitleg:
Deens
lige børn leger bedst
Uitleg:
Deens
krage søger mage
Uitleg:
Duits
Sage mir, mit wem du umgehst, und ich sage dir, wer du bist
Duits
Zeig mir deine Freunde, und ich sag dir, wer du bist
Duits
gleich und gleich gesellt sich gern
Uitleg:
Engels
tell me your friend and i tell you who you are
Uitleg:
Engels
Birds of same feather flock together
Uitleg:
Engels
Show me your friends and I'll tell you who you are
Uitleg:
Engels
Birds of a feather flock together
Engels
A man is known by the company he keeps
Uitleg:
Engels
Birds of a feather
Frans
Dis-moi qui sont ton ami et jet e dirai qui es-tu
Uitleg:
Frans
Qui se ressemble s'assemble
Uitleg:
Frans #1, #2
Greek (Ancient)
Αει κολοιός παρά κολοιώ ιζάνει
Uitleg:
Greek (Ancient)
Όμοιος ομοίω αεί πελάζει
Uitleg:
Greek (Ancient)
Όμοιος ομοίω φίλον
Grieks
Δείξε μου τον φίλο σου να σου πω ποιος είσαι
Grieks
Δειξε μου το φίλο σου, να σου πω ποιός είσαι
Uitleg:
Engels #1, #2, #3
Hebreeuws
אמור לי מי הם חבריך ואומר לך מי אתה
Uitleg:
Hindi
चोर - चोर मौसेरे भाई
Uitleg:
Hongaars
Mutasd a barátaidat, és megmondom, ki vagy!
Hongaars
Mondd meg ki a barátod, megmondom ki vagy!
Uitleg:
Italiaans
Dimmi con chi vai, e ti dirò chi sei
Italiaans
Chi si somiglia si piglia
Uitleg:
Italiaans #1, #2
Italiaans
Dio li fa e poi li accoppia
Uitleg:
Italiaans #1, #2
Japans
類は友を呼ぶ
Uitleg:
Kazachs
Досыңның кім екендігін айтсаң, өзіңнің кім екендігіңді айтып беремін
Koreaans
가재는 게 편이다
Uitleg:
Kroatisch
Svaka ptica svome jatu leti
Uitleg:
Kroatisch
Reci mi s kim se družiš, pa ću ti reći tko si
Latijn
Simile gaudet simili
Uitleg:
Latijn
Semper graculus assidet graculo
Uitleg:
Latijn
Ex socio cognoscitur vir
Uitleg:
Latijn
Similis simili gaudet.
Uitleg:
Latijn
Pares cum paribus/Pares cum paribus facillime congregantur
Uitleg:
Litouws
Pasakyk kas tavo draugai ir aš pasakysiu kas esi tu.
Litouws
Parodyk man savo draugus, ir aš pasakysiu kas tu esi
Oekraïens
свій до свого по своє
Uitleg:
Perzisch
كبوتر با كبوتر باز با باز
Uitleg:
Pools
Przedstaw mi swoich przyjaciół, a powiem tobie kim jesteś.
Uitleg:
Pools
Powiedz, z kim się zadajesz, a powiem ci, kim jesteś.
Portugees
Diga me com quem andas, que eu te direi quem és
Roemeens
Spune-mi cine îti e prieten si-ti voi spune cine esti
Roemeens
Cioară lângă cioară zboară
Uitleg:
Russisch
Скажи мне, кто твой друг и я скажу кто ты.
Uitleg:
Russisch
Если человека не знаешь, посмотри на его друга.
Russisch
"Подобное радуется подобному".
Uitleg:
Servisch
Свака птица своме јату лети
Servisch
с ким си такав си
Servisch
s kim si takav si
Uitleg:
Servisch
Sličan se sličnom raduje.
Uitleg:
Servisch
Reci s kim se družiš i reći ću ti ko si
Uitleg:
Servisch
Pokaži mi svog prijatelja i reći ću ti ko si.
Slovaaks
Vrana k vrane sadá, rovný rovného si hľadá
Uitleg:
Spaans
Dime con quien andas y te diré quien eres
Spaans
Dios los cria y ellos se juntan
Uitleg:
Spaans #1, #2
Tataars
Дустыңның кем икәнен әйтсәң,мин дә синең кем икәнеңне әйтермен
Thais
นกที่มีขนเหมือนกัน มักจะอยู่ฝูงเดียวกัน (Birds of a feather flock together)
Uitleg:
Turks
Bana arkadaşını söyle, sana kim olduğunu söyleyeyim
Uitleg:

Meanings of "Della stessa pasta"

Italiaans

Essere simili in carattere, atteggiamenti, gusti.

Uitgelegd door IceyIcey op Di, 13/03/2018 - 10:24
Explained by IceyIcey

"Della stessa pasta" in lyrics

The Nightmare Before Christmas (OST) - Rapire Babbo Nachele

Jack ha detto (che) "Dovremo lavorare insieme"
Un trio speciale
Fatti della stessa pasta
Adesso e per sempre

Sister Sledge - Siamo una famiglia

Tutti possono vedere che siamo insieme
Mentre camminiamo affiancate
[E!] e siamo fatte della stessa pasta 1
Non vi dico bugie

  • 1. Idiomatico, letteralmente "Uccelli con lo stesso piumaggio".

Ligabue - Balliamo sul mondo

Siamo della stessa pasta, bionda, non la bevo sai
ce l’hai scritto che la vita non ti viene come vuoi
ma è la tua, per me è speciale, se ti può bastare sai
che se hai voglia di ballare, uno pronto qui ce l’hai.

Frozen (OST) - La porta verso l'amore

Ti rendi conto?... Di cosa?
Ci piacciono gli stessi... panini
Siamo entrambi uguali, siamo della stessa pasta
Flic, di nuovo!

MistaHyde - Appartenenza

E la casa stai cercando dove sarà? Non lo so, boh!
Non sentirti fuor d’acqua
Alla fine siamo un condimento della stessa pasta
Appartieni a te stesso ed é per questo che basta

Salvatore Di Giacomo - Buon Natale!

Ma non son fatto e impastato
Della stessa pasta, ohibò!
Lui , che sempre sia lodato,

Aladdin and the King of Thieves (OST) - Padre e figlio [Father and Son]

Sei stato da solo, senza legami familiari,
ma questi giorni di solitudine sono finiti!
Fatti della stessa pasta, passerete bei momenti
insieme,

Breaking Benjamin - Angelo Malvagio

Mantieni il controllo, siamo fatti della stessa pasta
Nient'altro che bugie e ali spezzate
Io ho la risposta, diffondo il cancro
Sei la fede che ho dentro di me

Brandy & Mr. Whiskers (OST) - Brandy & Mr. Whiskers Theme Song (European Spanish)

e fra alberi cari amici sempre saranno
Guardali
Due della stessa pasta
E quando piangono o si incavolano