Veronica Maggio - Den första är alltid gratis (Engels vertaling)

Proeflezing gevraagd
Engels vertaling

The first is always free

Versions: #1#2#3
Born with trouble in my blood
Doing things i shouldn't
Can never stand besides
I have no patient
And i dont get any further
When i was thinking what i was doing
And i dont get any further
When i was thinking what i was doing
 
It doesnt cost anthing in the beginning
It always gets expensive in the end
In the end
The first is always free
It always gets expensive in the end
 
Always standing firs in all stages
I dare when no one believes
I trow away and start over
I run for my concerns
and i dont judge anyone anymore
What they tought and i did
 
It doesnt cost anthing in the beginning
It always gets expensive in the end
In the end
The first is always free
It always gets expensive in the end
 
First time,first kiss
First dream is so easy to catch
 
First lie,first knock
First smack you can always regret
 
Born with trouble in my blood
 
First,first is always free
Firs,first is always free
First,first is always free
Firs,first is always free
 
Toegevoed door HegeChristina op Di, 22/03/2016 - 19:57
Comments van auteur:

Im Norwegian,not Swedish so i was doing my best to translate Regular smile

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Zweeds

Den första är alltid gratis

Reacties
jellyrcw11    Ma, 19/12/2016 - 02:40

I just have a couple of comments:

I think "Jag saknar tålamodet" would be better translated as "I lack patience"

"Always standing firs in all stages" - it should be "First"

You misspelled "throw" in "I trow away and start over" - it's missing "h"

Overall, great job