Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
  • Fanaa

    देस रंगीला → Engels vertaling

Deel
Lettertypegrootte
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
Swap languages

देस रंगीला

यहां हर कदम कदम पे धरती बदली रंग
यहां की बोली में रंगोली सात रंग
यहां हर कदम कदम पे धरती बदली रंग
यहां की बोली में रंगोली सात रंग
धानी पगड़ी पहने मौसम है
नीली चादर ताने अंबर है
नदी सुनहरी हरा समंदर है ये सजीला
देस रंगीला रंगीला देस मेरा रंगीला
वन्दे मातरम सिंदूरी गालोंवाला सूरज जो करे की खोली
शर्मीले खेतों को ढकने चुनर पीली पीली
घूंघट में रंग पनघट में रंग चम चम चमकीला
देस रंगीला रंगीला देस मेरा रंगीला
अमीर गुलाल से चेहरे हैं यहां मुस्कानों की टोली
रंग हंसी में रंग ख़ुशी में
जैसे होली
वादों में रंग यादों में रंग
रंग रंग रंगीला
देस रंगीला रंगीला देस मेरा रंगीला
इश्क का रंग यहां पर गहरा चरके कभी ना उतरे
प्यार का ठहरा सा रंग छलके पर ना बिखरे
रंग अदा में रंग हया में है रसीला
देस रंगीला रंगीला देस मेरा रंगीला
 
Vertaling

Colorful

Here in every step, the earth changes its color
Here in every language there is a rainbow colored design
Here in every step, the earth changes its color
Here in every language there is a rainbow colored design
The weather is wearing a turban of green color
The sky seems as if it is a sheet of pure blue
The rivers are golden, the oceans are green, it is decorative
 
Des Rangila Rangila Des Mera Rangila (x4)
My country is full of vibrant colors
 
Vande maataram vande maataram (x2)
I bow down to You, My motherland
(This is a phrase from the National song of India)
 
The vermilion coloured Sun, spreads itself wide
It covers the bashful fields with the blanket of yellow color
There is color in the viel, There is color in the river banks, The color is shining
 
Des Rangila Rangila Des Mera Rangila (x2)
My country is full of vibrant colors
 
With the colors of the Holi (Festival of colors), The faces here are smiling bright
There is a color in the laughter, There is a color in the happiness,
The relationships are like the Holi (Festival of colors)
There is a color in the talks, There is a color in the thoughts, The color is vibrant
 
Des Rangila Rangila Des Mera Rangila (x2)
My country is full of vibrant colors
 
The color of Love is deep here, If it is imprinted once, it never wears off
This is the color of true love, it overflows, but it never withers away
There is color in the style, There is a color even in bashfullness, it is juicy
 
Des Rangila Rangila Des Mera Rangila (x2)
My country is full of vibrant colors
 
Here in every step, the earth changes its color
Here in every language there is a rainbow colored design
The weather is wearing a turban of green color
The sky seems as if it is a sheet of pure blue
The rivers are golden, the oceans are green, it is decorative
 
Des Rangila Rangila Des Mera Rangila (x2)
My country is full of vibrant colors
Ho Rangila Rangila Des Mera Rangila
My country is full of vibrant colors
Des Rangila Rangila Des Mera Rangila (x3)
My country is full of vibrant colors
 
De auteur van de vertaling heeft om een proeflezing gevraagd.
Dit betekent dat hij/zij graag correcties, suggesties etc over de vertaling ontvangt.
Als je de beide hier gebruikte talen beheerst, ben je van harte welkom om hieronder in een reactie commentaar te geven.
Gegeven reacties