Desde hoy [Starting Now] (Engels vertaling)

Engels vertalingEngels
A A

Starting Now!

There's a young girl, she's the reflection of somebody special
A warrioress so confident is coming
Come and discover who it will be
I want to know
 
Every day her inner glow lights up
Like an hero who guides with power and courage,
Dreaming of an ideal world
 
Starting now
she'll soon trust you again
Your self-image is about to change.
It will be you who'll make you happy
Starting now,
It's the path under your feet
Steadfast as you grow.
Say goodbye to what is gone!
Starting now!
 
All around I am encouraged to be better.
I rise up from the depths of the sea,
Far beyond, and finally, I'll find the light.
 
I want to pursue my dream and I can reach it.
There are friends here by my side who give me strength.
You'll see how far I'll go !
 
Starting now
she'll soon trust you again.
Your self-image is about to change.
It will be you who'll make you happy
Starting now,
It's the path under your feet
Steadfast as you grow.
Say goodbye to what is gone!
Starting now!
 
Today, starting now
I'll fly with passion
The truth is in my heart
 
There is a young girl,
Her tale is an ancestral fable
 
Starting now
I'll soon trust me again (Soon trust again)
My self-image is changing me.
I will be the one who'll make me happy
Starting now,
It's the path under my feet (under my feet)
Steadfast as I grow
I say goodbye to what is gone
Starting now
 
Starting now
Starting now, no
Soon, from today
Soon, from today
Yeah, starting now!
 
Bedankt!
thanked 20 times

If you like this translation, feel free to push the "Thanks" -button 😉!

© Carmen E.-A. 🍀✌️🙋

Toegevoegd door Carmen CologneCarmen Cologne op Zat, 22/05/2021 - 07:38
Added in reply to request by sonirudra9074@gmail.comsonirudra9074@gmail.com
Laatst bewerkt door Carmen CologneCarmen Cologne op Ma, 04/10/2021 - 20:13
Spaans
Spaans
Spaans

Desde hoy [Starting Now]

Collections with "Desde hoy [Starting ..."
Karol Sevilla: Top 3
Idioms from "Desde hoy [Starting ..."
Reacties
Carmen CologneCarmen Cologne    Zat, 25/09/2021 - 14:59

Read by 1350 viewers, but ONLY 15 times thanked... 🤔😪.
It's not so hard to press the "Thanks-button", I suppose... would make me happier yet.. 😉!
I thank YOU in advance!

FreigeistFreigeist    Zat, 25/09/2021 - 15:03

Ja, ja, Undank ist der Lohn der Welt ...
😢 ☺️

Carmen CologneCarmen Cologne    Zat, 25/09/2021 - 16:05

😊 Ja Hansi,... ich hab' auch lange überlegt, ob ich das überhaupt schreibe..!
Wenn ich das oft unter anderer Künstler Werken sehe, halte ich das fast für Nötigung - jetzt überzogen ausgedrückt 🙂!
Aber überhaupt so "fishing for compliments" ist normalerweise nicht mein Ding, brauche ich nicht, und ich denke, wir machen unsere Übersetzungen doch eher für uns, und nicht um damit Lob einzuheimsen,... oder,... vlt. vertue ich mich da in meiner Selbsteinschätzung - was meinst Du dazu?

Ich hab's nur diesmal doch gemacht, aufgrund der hohen Anzahl an views... und dann überlege ich so für mich: "hm, so viele Leute das gesehen.... gefällt es ihnen aber doch nicht?"
Also die Zahl der 'viewer' passt proportional nicht so richtig zur Zahl der 'likes'.... LG ✌️😊🙋

FreigeistFreigeist    Zat, 25/09/2021 - 16:19

15 Mal gedankt in 4 Monaten ist doch richtig viel ...
Mein New Zealand Folksong "Wellerman" hat 4433 Views und nur 22 Danksagungen in 7 Monaten.

GeborgenheitGeborgenheit    Zat, 25/09/2021 - 16:22

Ziemlich gut übersetzt, nur einige Bemerkungen, damit das Englisch natürlicher klingt:

is about to come - is coming
From today on - "Starting now" oder "As of today" ("From today on" ist zwar richtig, es klingt aber in diesem Fall eher seltsam; es muss auch Konsistenz geben)
she'll soon trust you again - she'll trust you again ("soon" gehört nicht hierher)
your image of you - your self-image
All around I find encouragement to be better - All around I am encouraged to be better.
and the light, in the end, I'll find - and I'll find light at the end of the tunnel (ein Ausdruck)
Here by my side, there are friends who give me strength. - There are friends here by my side who give me strength.
There is a young one - There is a young girl
I'll soon trust me again - I'll trust myself again
My image of me is changing me - My self-image is changing me

PS: Habe dir gerade gedankt Regular smile

Carmen CologneCarmen Cologne    Ma, 04/10/2021 - 20:15

Ich habe grad auch Deine Verbesserungen in meiner Übersetzung umgesetzt.
Danke Dir dafür! 🌹🤝✌️🙋

sandringsandring    Zat, 25/09/2021 - 16:22

Hi, Carmen.

You shouldn't get upset because the number of thanks may not be for real. If a reader doesn't log in, the thank you button may not respond. My students complained about that. And an occasional reader wouldn't bother to give it another try. Omg smile

GeborgenheitGeborgenheit    Zat, 25/09/2021 - 16:24

I completely agree, which is why I took the time to correct Carmen's translation and to thank her myself.

Carmen CologneCarmen Cologne    Zat, 25/09/2021 - 18:17

Спасибо, mi querida Надя, за возможное объяснение!!
И я думаю, что тот, кто хорошо выполняет свою работу, обязательно будет счастлив, когда получит похвалу и признание, верно? 😊😉
🙋🌹 для тебя!!!

Read about music throughout history