Reclame

Diamonds Aren't Forever (Turks vertaling)

  • Artiest: Bring Me the Horizon
  • Nummer: Diamonds Aren't Forever 5 vertalingen
  • Vertalingen: Frans, Grieks, Italiaans, Servisch, Turks
Turks vertalingTurks
A A

Elmaslar Sonsuza Dek Kalmaz.

Asla uyumayacağız çünkü uyku, dayanıksızlar için.
Hayır,ölene kadar asla dinlenmeyeceğiz.
 
Reddediyorum, reddediyorum.
Gözlerimi kapatmayı reddediyorum.
 
Sevdim ve kaybettim.
Döndüm ve fırlattım.
Dinledim ve izledim.
Buna yeterince zaman verdim.
Kaybettim ve sevdim.
Uyku oldukça fazla şey çaldı.
Gözlerini kapat ama şimdi değil.
Uyku, ölümün bir kuzeni.
 
Daha öncede söyledim, ve bir daha söyleyeceğim.
Eğer yaşadığını düşünüyorsan öyleyse ölmüşsün.
Daha öncede söyledim, ve bir daha söyleyeceğim.
Bir yolunu bul.
 
Sevdim ve kaybettim.
Döndüm ve fırlattım.
Dinledim ve izledim.
Buna yeterince zaman verdim.
Kaybettim ve sevdim.
Uyku oldukça fazla şey çaldı.
Gözlerini kapat ama şimdi değil.
Uyku, ölümün bir kuzeni.
 
Bu yüzden elmasları gökyüzüne fırlat, biz sonsuza kadar altın olarak kalacağız.
Bu yüzden elmasları gökyüzüne fırlat, biz sonsuza kadar altın olarak kalacağız.
 
Sana bir söz verebilirim: Ölüm, hepimizi alacak.
Sana bir söz verebilirim: Tek başına öleceksin.
 
Hepimiz cehenneme gideceğiz, tarzdan da çıkabiliriz.
Ölüm bir vâât, ve hayatın kocaman bir yalan!
 
Asla uyumayacağız çünkü uyku, dayanıksızlar için.
Hayır,ölene kadar asla dinlenmeyeceğiz.
Asla uyumayacağız çünkü uyku, dayanıksızlar için.
Hayır,ölene kadar asla dinlenmeyeceğiz.
 
Reddediyorum, reddediyorum.
Gözlerimi kapatmayı reddediyorum.
 
Toegevoed door ayda.jonasayda.jonas op Zat, 11/08/2018 - 16:43
EngelsEngels

Diamonds Aren't Forever

Bring Me the Horizon: Top 3
Reacties