✕
Vertaling
Do Do Do
Ucuz otelin lobisinde bir kız var
Gözlerini yere dikmiş
Kırık kalplerin parçalarını topluyor
Önceden burada olan insanların
Ve sorun değil, herkes kendi başına
Geceleri uyanık şekilde uzanıyorlar
Ve evden uzak olmak sorun değil
Neon ışıkların arasına sıkışıp kalmak da
Sen de beni istiyor musun, musun, musun?
Yanında oturarak biraz zaman geçirmemi?
Nedenini merak ediyor musun, musun, musun?
Daha fazlası mı var?
Bakışmalardan daha fazlası mı var?
Kahve dükkanının köşesinde bir çocuk var
Gözlerini ekrana dikmiş
Boş fincanın fotoğrafını çekiyor
Bir derginin kapağıymış gibi
Ve sorun değil, herkes kendi başına
Her şey yolunda gibi davranıyorlar
Evet, telefonunla uyuman da sorun değil
Durgunluk sana nedenini merak ettiriyor
Sen de beni istiyor musun, musun, musun?
Yanında oturarak biraz zaman geçirmemi?
Nedenini merak ediyor musun, musun, musun?
Daha fazlası mı var?
Bakışmalardan daha fazlası mı var?
Bakışmalardan daha fazlası mı var?
Sen de beni istiyor musun, musun, musun?
Yanında oturarak biraz zaman geçirmemi?
Nedenini merak ediyor musun, musun, musun?
Daha fazlası mı var?
Bakışmalardan daha fazlası mı var?
Bakışmalardan daha fazlası mı var?
Bakışmalardan daha fazlası mı var?
✕
Dansu: Top 3
1. | Do Do Do |
2. | Don't You Give Up |
3. | State Of Mind |
Idioms from "Do Do Do"
1. | More than meets the eye |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
halcyonxo
Naam: rabia
Rol: Super Member
Bijdragen:166 vertalingen, 67 nummers, 4 collections, 1058 keer bedankt, heeft 9 vertaalverzoeken voltooid, heeft 9 leden geholpen, heeft 2 maal een transcriptie gemaakt, heeft 9 idiomen geplaatst, heeft 31 idiomen uitgelegd, heeft 171 reacties geplaatst, heeft 9 annotaties geplaatst
Talen: moedertaal Turks, vloeiend Engels, beginnend Duits, Italiaans, Latijn
Please, don't use the translation without my permission and also, feel free to say your thoughts and my mistakes.
Have a lovely day 8-)