Doar o lacrimă şi gata (Russisch vertaling)

Advertisements
Roemeens

Doar o lacrimă şi gata

Doar o lacrimă şi gata...
Ce rost are să mai plâng?
O să încerc să lupt cu soarta
Chiar de mi-e greu să te uit
 
Refren:
 
      Am să şterg din gândul meu
 
      Până şi numele tău
 
      Am să lupt ca să te scot
 
      Din suflet cu rău cu tot
 
Poate mâine în viaţa mea
Altul îmi rupe inima
Şi voi suferi din nou
Dar nu poate fi mai rău
 
        {Refren}
 
Amintirea ta rămâne
Rană în sufletul meu
Chiar de vin zile mai bune
Să mă vindec va fi greu
 
        {Refren}
 
Toegevoed door Valeriu Raut op Zon, 13/04/2014 - 19:45
Align paragraphs
Russisch vertaling

Всего одна слеза и всё

Всего одна слеза и всё...
Какой смысл мне ещё плакать?
Я попытаюсь бороться с судьбой,
Даже если мне будет тяжело забыть тебя.
 
Припев:
 
      Я сотру из памяти моей
 
      Даже имя твоё,
 
      Я буду бороться, чтобы вырвать тебя
 
      С корнем из души моей.
 
Возможно завтра в жизни моей
Кто-то другой мне разобьёт сердце,
Я снова буду страдать,
Но хуже быть уже не может.
 
        {Припев}
 
Воспоминание о тебе останется
Раной в душе моей.
Даже если наступят лучшие дни,
Мне будет тяжело исцелиться.
 
        {Припев}
 
© Vladímir Sosnín
Toegevoed door Voldimeris op Zon, 19/08/2018 - 12:43
Meer vertalingen van Doar o lacrimă şi ...
RussischVoldimeris
Adriana Antoni: Top 3
See also
Reacties