Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
  • Siddharta

    Dolga pot domov → Russisch vertaling

Deel
Lettertypegrootte
Vertaling
Swap languages

Долгий путь домой

Тёмная дорога отсюда до неё,
Где она заснёт - никто этого не знает.
Долгий путь домой
Холодит меня, и нет больше смеха.
Не знаю я пути дальше,
Поведай мне: С кем ты мила ?
На груди - скалы,
Обнимаю я всё остальное,
Чего здесь нет, здесь нет тебя.
 
Дни без солнца,
А ночи - без звёзд;
Хуже всего море
Действительно тут.
Долгий путь домой,
Я не знаю, где проходит правильный,
Может быть, где-то
Снова мы познакомимся.
На груди - скалы,
Обнимаю я всё остальное,
Чего здесь нет, здесь нет тебя.
 
Что принесло эти холмы, скажи мне,
Сейчас я вижу тени и сажу.
Я несу столько историй и воспоминаний о ней,
Слишком много, для того чтобы жить хорошо.
Привыкнуть к свободе без неё я б не смог,
Но слишком поздно стирать ошибки.
Тяжкий воздух, и вонь и твои следы,
Постоянно я кричу во весь голос.
Слышишь ли ты меня ?
Я далёк от страха,
А в мыслях - я уже на дне,
Душу покрывает время,
Мы умираем...
 
Долгий путь домой
Холодит меня, и нет больше смеха.
Я не знаю, как идти дальше,
Скажи мне: С кем ты мила ?
Долгий путь домой,
Не знаю я, где проходит правильный.
Может быть, где-то
Где-то мы познакомимся.
На груди эти скалы
Не будут больше лежать,
И ты будешь, и ты будешь тут...
 
Долгий путь домой,
Долгий путь домой...
 
Originele teksten

Dolga pot domov

Klik om de originele tekst te zien. (Sloveens)

Wil je alsjeblieft "Dolga pot domov" vertalen?
Siddharta: Top 3
Gegeven reacties