Advertisement

Doppiamente fragili (Portugees vertaling)

Advertisement
Portugees vertaling

Duplamente Frágeis

Eu tenho só a minha idade
Nas mãos
Poucos amigos e dois ou três problemas
E quem nunca os pega
Escrevo fábulas pela metade
Sobre as flores
Que ninguém nunca lê
E corro com força até quando vejo o mar
Respiro baixo e então deixo rolar
Será o que será
 
Eu não posso fazer mais
Canto histórias com a cabeça para baixo
Em meus dias
Sobre os grandes
Você sabe que eu não posso fazer mais
Olho o céu que está lá em cima
Sobre os meus olhos
Assim, duplamente frágeis
 
Eu tenho só a minha idade
E até ontem
Tinha companhia
E às vezes sonho que toco o Sol no rosto
Acordo lentamente e então deixo rolar, será o que será
 
Eu não posso fazer mais
Canto histórias com a cabeça para baixo
Em meus dias
Sobre os grandes
Você sabe que eu não posso fazer mais
Olho o céu que está lá em cima
Sobre os meus olhos
Assim, duplamente frágeis
Frágeis... Frágeis
 
Como são os seus olhos agora... Oh não
Frágeis... Por medo, sim
Porque amanhã, apesar do mar
Não se consiga mais sonhar
Nos meus dias
Sobre os grandes
Você sabe que eu não posso fazer mais
O céu continua lá
Sobre os meus olhos
Assim, duplamente frágeis
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Toegevoed door Alma Barroca op Do, 11/02/2016 - 21:38
Italiaans

Doppiamente fragili

Meer vertalingen van Doppiamente fragili
PortugeesAlma Barroca
Collections with "Doppiamente fragili"
Anna Tatangelo: Top 3
See also
Reacties