✕
Vertaling
Мелодия любви
Вновь звучит над городом мелодия любви.
Музыка любви моей.
Дождь стучит по крышам всё сильнее и сильней
Мягкой лапкою своей.
Ты не звонишь. Я не звоню.
Где же любовь? - я говорю.
Ты без меня. Счастлива ты?
Вянут твои в вазе цветы.
Пусть летит над городом мелодия любви.
Может быть услышишь ты.
Гаснут на рассвете на бульварах фонари.
Пусть хранят печаль они.
Ты не звонишь. Я позвоню.
Я ведь тебя очень люблю.
Что же в ответ - "да" или "нет"?
Льётся в окно солнечный свет.
В плену любви. В плену мечты.
Слышу твой смех. Вижу черты.
Тонет луна в тёмном пруду.
В наше кафе снова приду...
© Copyright: Вячеслав Башкин, 2017
bedankt! ❤ | ||
3 maal bedankt |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
sernika | 2 jaar 5 maanden |
Sr. Sermás | 6 jaar 10 maanden |
Gasten hebben 1 keer bedankt
Ingediend door BASHKIN op 2017-06-19
✕
Aanverwant
Wil je alsjeblieft "Emmanuelle" vertalen?
Collecties met "Emmanuelle"
1. | French classics / Classiques français |
2. | Various - La Vie Est Une Chanson cz. 1 (2001) |
3. | Various - Marek Sierocki przedstawia: I Love France (2010) |
Pierre Bachelet: Top 3
1. | Elle est d'ailleurs |
2. | Emmanuelle |
3. | Les Corons |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Вольный перевод