Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
Deel
Lettertypegrootte
Vertaling
Swap languages

Život vo vojne

Pozriem sa vôkol a vidím svoj domov strácať sa
Môj čas doma sa, zdá sa, kráti
Mládenec, sotva muž keď ma povinnosť volala
Či ešte uvidím svoj domov, to neviem
Medzi priateľmi z mojej dediny som vyšiel bojovať
A svet bol v plameňoch
 
Pre vojnu to môže
Zničiť muža
Dám svoj život za svoju rodnú zem
Ale kto bude za mnou smútiť?
Tak ma považujte za
Manžela, priateľa
Otca a syna kto už nikdy domov nepríde
Ale komu budem chýbať?
 
Šiel som bojovať za Švédsko, bol krstený krvou
Tu vonku kde čaká smrť a nie hrdinstvo
V poliach kde príbuzní padnú nepočuť žiadnu pieseň
Pokúšame osud ešte raz
 
Ďaleko od domova
Pokrstení a zomrieť v bitke
 
A svet bol v plameňoch
 
Pre vojnu to môže
Zničiť muža
Dám svoj život za svoju rodnú zem
Ale kto bude za mnou smútiť?
Tak ma považujte za
Manžela, priateľa
Otca a syna kto už nikdy domov nepríde
Ale komu budem chýbať?
 
A keď môj čas vyprší
Koho to bude zaujímať?
Oni bojujú ďalej,
Dostane vojak zaslúžený koniec?
Zaspať
Vytratiť sa
A nikdy sa nezobudiť
 
Pre vojnu to môže
Zničiť muža
Dám svoj život za svoju rodnú zem
Ale kto bude za mnou smútiť?
Tak ma považujte za
Manžela, priateľa
Otca a syna kto už nikdy domov nepríde
Ale komu budem chýbať?
 
Originele teksten

En livstid i krig [A Lifetime of War]

Klik om de originele tekst te zien. (Zweeds)

Wil je alsjeblieft "En livstid i krig [A..." vertalen?
Collecties met "En livstid i krig [A..."
Gegeven reacties
IceyIcey
   Vrij, 10/04/2020 - 13:44

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Om hag får se mitt hem igen det vet jag ej > Om jag får se mitt hem igen det vet jag ej
För kriget det kan > För kriget, det kan
Missing chorus added at the end
Lines division slightly changed