Reclame

Eternal Flame (Italiaans vertaling)

  • Artiest: The Bangles
  • Ook uitgevoerd door: Atomic Kitten, Csobot Adél
  • Nummer: Eternal Flame 29 vertalingen
  • Vertalingen: Arabisch #1, #2, Bulgaars, Duits #1, #2, Estisch, Fins, Frans, Grieks, Hongaars #1, #2, Italiaans, Kroatisch, Oekraïens, Pools #1, #2, Portugees #1, #2, Roemeens #1, #2, Russisch, Servisch #1, #2, Slovaaks, Spaans #1, #2, Tsjechisch, Turks #1, #2
  • Verzoeken: Nederlands
Italiaans vertalingItaliaans
A A

Fiamma eterna

Chiudi gli occhi, dammi la mano, caro
Senti il mio cuore che batte, capisci?
Senti la stessa cosa, sto solo sognando?
Questa che sta bruciando è una fiamma eterna?
 
Credo che sia scritto nel destino, caro
Ti guardo mentre dormi, tu appartieni a me
Senti la stessa cosa, sto solo sognando?
Questa che sta bruciando è una fiamma eterna?
 
Dì il mio nome, il sole brilla attraverso la pioggia
Un intera vita così solitaria, e poi tu arrivi e attenui il dolore
Non voglio perdere questa sensazione
 
[break]
 
Dì il mio nome, il sole brilla attraverso la pioggia
Un intera vita così solitaria, e poi tu arrivi e attenui il dolore
Non voglio perdere questa sensazione
 
Chiudi gli occhi, dammi la mano, caro
Senti il mio cuore che batte, capisci?
Senti la stessa cosa, sto solo sognando?
O questa che sta bruciando è una fiamma eterna?
 
[break]
 
Questa che sta bruciando è una fiamma eterna?
 
Una fiamma eterna?
 
(Chiudi gli occhi, dammi la mano, caro
Senti il mio cuore che batte, capisci?
Senti la stessa cosa, sto solo sognando?
O questa che sta bruciando è una fiamma eterna?)
 
Toegevoed door kikka204kikka204 op Di, 20/06/2017 - 12:30
EngelsEngels

Eternal Flame

Reacties
PääsukePääsuke    Do, 11/07/2019 - 14:42

The second verse, second line has been corrected to "I watch when you are sleeping, you belong with me". Please review your translation.