Reclame
Fais comme l'oiseau (Hebreeuws vertaling)
Hebreeuws vertalingHebreeuws
A
A
עשה כמו הציפור
עשה כמו הציפור,
היא חיה מאוויר טהור וממים רעננים, הציפור
מקצת ציד וקצת דייג, הציפור
אבל שום-דבר אף פעם לא עוצר אותה, את הציפור, מלעלות יותר גבוה
אבל אני לבד ביקום
אני מפחד מהשמיים ומהחורף
אני מפחד ממשוגעים וממלחמה
אני מפחד מהזמן שעובר, תגיד
איך אנחנו יכולים לחיות היום
בתוך הזעם, בתוך הרעש
אני לא יודע, אני לא יודע כבר, אני אבוד
עשה כמו הציפור,
היא חיה מאוויר טהור וממים רעננים, הציפור
מקצת ציד וקצת דייג, הציפור
אבל שום-דבר אף פעם לא עוצר אותה, את הציפור, מלעלות יותר גבוה
אבל האהבה שסיפרו לי עליה
האהבה הזו ששרו לי עליה
המשיח של האנושות
אני לא רואה ממנו זכר, תגיד
איך אנחנו יכולים לחיות בלעדיו?
תחת איזה כוכב? באיזו ארץ?
אני לא מאמין בו, אני לא מאמין בו כבר, אני אבוד
עשה כמו הציפור,
היא חיה מאוויר טהור וממים רעננים, הציפור
מקצת ציד וקצת דייג, הציפור
אבל שום-דבר אף פעם לא עוצר אותה, את הציפור, מלעלות יותר גבוה
אבל נמאס לי מלהידרס
על ידי מוכרי החופש
ולהקשיב להם מתאוננים
הפנים שלי בתוך גוש קרח, תגיד
האם אני צריך לחשוף שיניים?
האם אני צריך לוותר?
אני לא יודע, אני לא יודע כבר, אני אבוד
עשה כמו הציפור,
היא חיה מאוויר טהור וממים רעננים, הציפור
מקצת ציד וקצת דייג, הציפור
אבל שום-דבר אף פעם לא עוצר אותה, את הציפור, מלעלות יותר גבוה
Bedankt! ❤ | ![]() | ![]() |
1 keer bedankt |
✕
Collections with "Fais comme l'oiseau"
1. | Birds Vol. 1 |
Michel Fugain: Top 3
1. | Chante la vie |
2. | Une belle histoire |
3. | Une belle histoire (Solo) |
Idioms from "Fais comme l'oiseau"
1. | Baisser les bras |
Reacties
Music Tales
Read about music throughout history
Hope you enjoyed my translation :)