Reclame

Fais comme l'oiseau (Hebreeuws vertaling)

Hebreeuws vertalingHebreeuws
A A

עשה כמו הציפור

עשה כמו הציפור,
היא חיה מאוויר טהור וממים רעננים, הציפור
מקצת ציד וקצת דייג, הציפור
אבל שום-דבר אף פעם לא עוצר אותה, את הציפור, מלעלות יותר גבוה
 
אבל אני לבד ביקום
אני מפחד מהשמיים ומהחורף
אני מפחד ממשוגעים וממלחמה
אני מפחד מהזמן שעובר, תגיד
איך אנחנו יכולים לחיות היום
בתוך הזעם, בתוך הרעש
אני לא יודע, אני לא יודע כבר, אני אבוד
 
עשה כמו הציפור,
היא חיה מאוויר טהור וממים רעננים, הציפור
מקצת ציד וקצת דייג, הציפור
אבל שום-דבר אף פעם לא עוצר אותה, את הציפור, מלעלות יותר גבוה
 
אבל האהבה שסיפרו לי עליה
האהבה הזו ששרו לי עליה
המשיח של האנושות
אני לא רואה ממנו זכר, תגיד
איך אנחנו יכולים לחיות בלעדיו?
תחת איזה כוכב? באיזו ארץ?
אני לא מאמין בו, אני לא מאמין בו כבר, אני אבוד
 
עשה כמו הציפור,
היא חיה מאוויר טהור וממים רעננים, הציפור
מקצת ציד וקצת דייג, הציפור
אבל שום-דבר אף פעם לא עוצר אותה, את הציפור, מלעלות יותר גבוה
 
אבל נמאס לי מלהידרס
על ידי מוכרי החופש
ולהקשיב להם מתאוננים
הפנים שלי בתוך גוש קרח, תגיד
האם אני צריך לחשוף שיניים?
האם אני צריך לוותר?
אני לא יודע, אני לא יודע כבר, אני אבוד
 
עשה כמו הציפור,
היא חיה מאוויר טהור וממים רעננים, הציפור
מקצת ציד וקצת דייג, הציפור
אבל שום-דבר אף פעם לא עוצר אותה, את הציפור, מלעלות יותר גבוה
 
Bedankt!
1 keer bedankt

Hope you enjoyed my translation :)

Toegevoegd door Ren CarsonRen Carson op Woe, 03/03/2021 - 17:02
FransFrans

Fais comme l'oiseau

Vertalingen van "Fais comme l'oiseau"
Hebreeuws Ren Carson
Collections with "Fais comme l'oiseau"
Idioms from "Fais comme l'oiseau"
Reacties
Read about music throughout history