fasle tazeh (Engels vertaling)

  • Artiest: Googoosh (فائقه آتشین) گوگوش))
  • Gastmuzikant: zoya zakariyan
  • Ook uitgevoerd door: varouzhan
  • Nummer: fasle tazeh 2 vertalingen
  • Vertalingen: Engels, Italiaans
Engels vertalingEngels

new season

look how fearless, how fearless
I attack the border of old stories
look how stable in this cold weather
I am making a new season for love
a pure season, a season of safety and dreadless for you
who are like a vulnerable petal
a season of warmness and comfort under my skin
for you who are the most valuable Treasure
with your love look how romantic (like Leila*)
I kiss the frozen body of flying
come and make me warm with redness of your veins
I kiss those sonorous veins
O clean nude ( holy nude), I kiss you
you are clean (holy) like velvet cover of Quran
rise I get my warmness from you
appear I get my dare from you
come, nobody is in love as much as we are
(nobody is) lover , neighbor and mate like us
come, let's get over the hard and high love glass together
like a chariot of light
look, like a dew , like a dew
I am greeting autumn's hands
I am not fearing this destroyer cold
I'll die for you amorously
Toegevoed door zizaszizas op Ma, 12/10/2015 - 12:57
Added in reply to request by pntrdnpntrdn
Comments van auteur:

* Leila is a fictional character from a love story that originated as poem in ancient Arabia, later was adopted by the Persian poet Nizami Ganjavi. symbol of beloved


fasle tazeh