✕
Vertaling
Trust Me
Hi, how are you?
'Cause today is another day and another life.
Tell me about you.
Are you alright or not? It's not over.
Trust me,
and don't find another excuse again... sorry.
I'll tell you about me,
about my problems but don't be afraid... sorry.
Trust me
and stay even closer to me.
Take me with you
on this night that is so cold.
Only us, us both, you and I
and your delicious mouth.
Keep me with you
'cause tonight has been written
for us both, the two of us - yes, you and I.
You're real,
the less you delay yourself, the more real you are.
You're silk.
You get undressed and I caress you, you're silkier.
Trust me
and look me in the eyes one more hour,
and for one hour again.
Let's have some coffee
'cause the day is consuming like wax... now.
Trust me
and stay even closer to me.
Take me with you
on this night that is so cold.
Only us, us both, you and I
and your delicious mouth.
Keep me with you
'cause tonight has been written
for us both, the two of us - yes, you and I.
I'm not asking for anything special,
but to keep me with you
on this night, night, night, night, night.
I'm not asking for anything special,
but to keep me with you
on this night, night, night, night, night.
I'm not asking for anything special,
keep me with you... eh.
I'm not asking for anything special.
✕
Luca Napolitano: Top 3
1. | Buon compleanno |
2. | Forse, forse |
3. | Qui con me |
Idioms from "Fidati di me"
1. | Ciao come stai |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
BlackRyder
Naam: Carlos
Rol: Redacteur
Bijdragen:3881 vertalingen, 2391 nummers, 15 collections, 6128 keer bedankt, heeft 107 vertaalverzoeken voltooid, heeft 37 leden geholpen, heeft 12 maal een transcriptie gemaakt, heeft 1940 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Spaans, vloeiend Engels, Italiaans, halfgevorderd Frans
'Translation is a bridge between cultures'.
Hi! I hope you enjoyed this translation! If you liked it and pressed the 'Thanks' button, thank you so much! Feel free to reach out for any comments regarding my creative work. Also, I don't mind my translations being used somewhere else but do please ask for permission and let me know you wish to do so. Cheers and happy reading!
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.