Reclame

Freedom Fighters (Борцы за свободу) (Arabisch vertaling)

  • Artiest: Jesper Kyd (Jesper Kyd Jakobson)
  • Gastmuzikant: The Hungarian Radio Choir
  • Nummer: Freedom Fighters (Борцы за свободу) 5 vertalingen
  • Vertalingen: Transliteratie #1, #2, Arabisch, Engels, Portugees

Freedom Fighters (Борцы за свободу)

Слушай! Полёт грифов
Ищи! Повсюду трупы
За честь товарищей
Надо мстить, солдат
Вставай герой, вставай!
Вдохни запах гнева
Кипит возмущенье
Смертный бой ведём
 
Шагай через трупы
Скажи эти слова:
За честь страны нашей
Идём смело в штурм
Бросай оружие
Чисти кровью память
Тех кто жизнью ради
Страны жертвовали
 
Toegevoed door darkassassinx7darkassassinx7 op Ma, 15/05/2017 - 15:50
Arabisch vertalingArabisch
Align paragraphs
A A

مقاتلو الحرية

اِسمع! خَفْق العِقْبان
رِ! الجثث بكل مكان
من أجل مجد الإخوان -الرِفاق
يجب عليك الأخذ بالثأر ياجندي
إنهض يا بطل!، إنهض!
استنشق رائحة الغضب!
الغضب يغلي
نخوض معركة مميتة
 
امش بين الجثث!
قل هذه الكلمات!
من أجل مجد أمتنا
نمضي بشجاعة إلى المعركة
القوا عنكم السلاح!
امحوا الذكريات الدامية!
ذكريات من ضحوا
بحيواتهم من أجل بلادهم.
 
Bedankt!
1 keer bedankt
J.M
Toegevoed door Jimmy MohamedJimmy Mohamed op Zat, 07/12/2019 - 09:08
Laatst bewerkt door Jimmy MohamedJimmy Mohamed op Do, 02/01/2020 - 05:54
Reacties
wisigothwisigoth    Zat, 07/12/2019 - 09:16

العاصفة =storm
الهجوم =attack = штурм

Eagles HunterEagles Hunter    Woe, 26/02/2020 - 21:29

За честь товарищей
Надо мстить, солдат
يجب عليك أيها الجندي الثأر لشرف الرفاق
..........................
Чисти кровью память
نظف/ طهّر ذاكرتك بالدم