To A Friend (Perzisch vertaling)


To A Friend

No response
Behind the gray icon
Is a soul I thought I had known
Busy line
In the call records
Is a time from months ago
Your sweet voice
Our secret words
It all feels
Just too real to be real
How easy it is
To cut all the connections
How hard it is
To read the mind of another one
Toegevoegd door Туна ЧеневскаяТуна Ченевская op Zat, 16/05/2020 - 09:16
Laatst bewerkt door Туна ЧеневскаяТуна Ченевская op Ma, 26/07/2021 - 08:50
Submitter's comments:

Written for a friend of mine, who used to be so intimate with me, but suddenly cut all the connections with me and our mutual friends, and has been silent for half a year by now.

Perzisch vertalingPerzisch
Align paragraphs

نگاره ای برای یک دوست

بی هیچ پاسخی
پشت این آیکون خاکستری(پروفایل ) او ...
آیا روحی ست که می انگاشتم می شناسم؟
بی تفاوت
کاربر مشغول است
در سوابق تماس
زمان تماس مربوط به چند ماه پیش است
صدای شیرین تو
رازها و کلمات مخفی ما
همه چیز به نظر میرسد
بیش از حد واقعی بوده است ... تحریف شده است
چقدر آسان است
قطع همه دلبستگی ها و ارتباطات
چقدر سخت است
خواندن ذهن دیگری
thanked 11 times
Toegevoegd door art_mhz2003art_mhz2003 op Zat, 31/07/2021 - 20:04
Comments van auteur:

ميليون‌ها انسان تصميم گرفته‌اند كه ديگر احساساتى نباشند ، پوست كلفت شدند تا ديگر كسى نتواند آزارشان دهد اما به بهايى گزاف !
كسى نمی‌تواند آزارشان دهد ، اما دیگر كسى نمی‌تواند شادشان هم كند !...


+ خوابی؟
- نه
+ از مضرات بی‌خوابی خبر داری؟
- از مضرات دلتنگی خبر داری؟!

amidoramidor    Zon, 01/08/2021 - 07:23

👌🏻 بسیار زیبا و برآمده از دل!

Туна ЧеневскаяТуна Ченевская    Ma, 02/08/2021 - 03:41

Thank you for your beautiful translation and comments, Hoda. I LOVE your comments and they touch my heart deep inside TwT 💖

art_mhz2003art_mhz2003    Ma, 02/08/2021 - 09:54

Many thanks of your kind comments my dear friends❤❤

Read about music throughout history