Teksten | Vertalingen |
---|---|
Два Максима (Dva Maksima)Russisch | |
Зачем смеяться (Zachem smeyatʹsya)Russisch | |
Золотые огонькиRussisch | Engels Oekraïens |
Любимый Сталин (L'ubimyj Stalin)Russisch | Engels |
На полянке (Na polyanke)Russisch | Engels |
Песня юных мичуринцев (Pesnya yunykh michurintsev)Russisch | |
Ростов-город, Ростов-Дон (Rostov-gorod, Rostov-Don)Russisch | |
Слышу ли голос твой... (Slyshu li golos tvoy...)Russisch | |
Соловьи не тревожьте солдат (Solov'i ne trevozh'te soldat)Russisch Песни Василия Соловьева-Седого (1957) - Label: Ленинградский Завод – LP Д - 3732, Ленинградский Завод – LP Д - 3733 | Engels Frans Pools |
Счастье мое (Schastʹye moye)Russisch | Engels |
Уралочка (Uralochka)Russisch | Engels |
Я возвращаю ваш портрет (YA vozvrashcayu vash portret)Russisch | |
Я знал её милым ребенком (Ja znal jejo milym rebenkom)Russisch |
Georgiy Vinogradov als gastartiest | Vertalingen | |
---|---|---|
Yevgeniy Dolmatovsky - Ленинские горы (Leninskie gory)Russisch | Engels | |
Red Army Choir - Ростов-город (Rostov-gorod)Russisch | Engels |
Georgiy Vinogradov voerde ook uit | Vertalingen | |
---|---|---|
Please register first, and you'll see more options. |
Gegeven reacties