Reclame

Googoosh - E`jaz/اعجاز

  • Artiest: Googoosh ( فائقه آتشین) گوگوش))
  • Album: اعجاز
  • Vertalingen: Koerdisch (Sorani) #1, #2, Tongaans, Transliteratie, Engels #1, #2, Frans, Russisch
Perzisch/ Transliteratie
A A

E`jaz/اعجاز

از کدوم خاطره برگشتی به من
که دوباره از تو رویایی شدم؟
همه ی دنیا نمیدیدن منو،
من کنار تو تماشایی شدم.
 
از کدوم پنجره میتابی به شب
که شبونه با تو خلوت میکنم؟
من خدا رو هر شب ، این ثانیه ها ،
به تماشای تو دعوت میکنم.
 
تو هوایی که برای یک نفس
خودمو از تو جدا نمیکنم.
تو برای من ، خودِ غرورمی
من غرورمو رها نمیکنم.
 
تا به اعجاز تو تکیه میکنم،
شکل آغوش تو میگیره تنم.
اون کسی که پیش چشم یک جهان
به رزالت تو تن میده،منم.
 
تو هوایی که برای یک نفس
خودمو از تو جدا نمیکنم.
تو برای من،خودِ غرورمی
من غرورمو رها نمیکنم.
 
Toegevoed door khosroxxkhosroxx op Zon, 26/08/2012 - 19:07
Laatst bewerkt door SaintMarkSaintMark op Zon, 04/12/2016 - 02:18
Bedankt!

 

Reclame
Video
Reacties
khosroxxkhosroxx    Zon, 26/08/2012 - 19:08

I`m not sure about the spelling of "رزالت" here.
If it`s wrong plz let me know.