Reclame

I Stand (Italiaans vertaling)

  • Artiest: Gabriela Gunčíková
  • Nummer: I Stand 27 vertalingen
  • Vertalingen: Arabisch, Catalaans, Deens, Duits, Estisch, Filipino/Tagalog, Fins, Frans #1, #2, #3, Grieks, Hebreeuws, Hongaars, Italiaans, Japans, Kroatisch, Nederlands, Noors, Pools, Portugees, Roemeens, Russisch, Servisch, Spaans, Tsjechisch, Turks, Zweeds
  • Verzoeken: Albanees, Azeri, Bulgaars, Oekraïens, Oezbeeks, Slovaaks
Proeflezing gevraagd
Italiaans vertalingItaliaans
A A

Resto in piedi

Ho logorato il cammino
Mi sono resa troppo stanca
Sono quella che si è alzata ed è caduta
Ci ho messo la mia anima
Quando interpretavo la parte
Ma questo mi ha portato attraverso la pioggia
Ho sentito lo sforzo
Ho commesso degli sbagli
Coi mostri nella mia testa
Ma alla fine
Tu resti in piedi lì
Sei l'unico che ci tiene da sempre
 
Perché io resto in piedi
Resto in piedi
Resto in piedi qui
Solo a causa tua
Ogni parte di me è una parte di te
Resto in piedi
 
Resto in alto
Posso ritenere tutto questo
Adesso vedo dove appartengo
La scelta che ho fatto
Mi ha aiutato a capire
Adesso devo essere io per vivere questa vita
Ti sto ringraziando, mi hai fatto
Sei la mia aria
Ci terrò per sempre
 
Resto in piedi...
 
Tu non mi perdi mai
Ti fidi sempre, e vedi
Resto in piedi
Resto in piedi
 
Toegevoed door QuothTheRavenclawQuothTheRavenclaw op Vrij, 09/09/2016 - 13:51
Added in reply to request by laylanialaylania
Comments van auteur:

Questa canzone rappresentò la repubblica ceca nell'Eurovision 2016.

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
EngelsEngels

I Stand

Reacties
DazliousDazlious    Vrij, 09/09/2016 - 14:31

Ciao! I have some suggestions, if I may Regular smile
"Sono quella che si è alzata e caduta" -> Sono quella che si è alzata ed è caduta
"Ho giocato il mio cuore" -> Ci ho messo l'anima
"Quando giocavo la parte" -> Quando interpretavo la parte
"Ho commesso dei sbagli" -> Ho commesso degli sbagli
"Ma nella fine" -> Ma alla fine
"Solo a causa di te" -> Solo a causa tua
"Adesso questa vita è la mia per giocare" -> Adesso devo essere io a vivere questa vita
"Sempre ti fidi" -> Ti fidi sempre