(Ce ne sont pas) tes oignons

Toegevoegd door Floppylou op Zat, 03/06/2017 - 12:26

Idiomatic translations of "(Ce ne sont pas) tes ..."

Arabisch
يتدخل فيما لا يعنيه
Toelichtingen:
Azeri
Sənlik deyil
Toelichtingen:
Azeri
Sənə nə
Toelichtingen:
Duits
Senf dazugeben
Toelichtingen:
Duits
Es ist mir wumpe
Toelichtingen:
Engels
None of your business
Toelichtingen:
Engels
no skin off my nose
Toelichtingen:
Engels
not turn a hair
Toelichtingen:
Engels
not bat an eyelid
Toelichtingen:
Frans
(Ce n'est pas) tes affaires
Toelichtingen:
Frans
Je m'en fiche
Toelichtingen:
Hindi
इस कान सुनना उस कान निकाल देना
Toelichtingen:
Hindi
कान पर जूँ तक न रेंगना
Toelichtingen:
Oekraïens
і твій глек на капусту!
Toelichtingen:
Perzisch
به تو چه
Toelichtingen:
Perzisch
به روی خود نیاوردن
Toelichtingen:
Russisch
Как с гуся вода
Toelichtingen:
Russisch
Хоть бы хны
Toelichtingen:
Russisch
До лампочки
Toelichtingen:
Russisch
Это не твое дело (не твоего ума дело)
Toelichtingen:
Russisch
по барабану
Toelichtingen:
Russisch
до фонаря
Toelichtingen:
Russisch
(Плевать) с высокой колокольни
Toelichtingen:
Turks
Sanane, seni ilgilendirmez
Turks
Maydanoz olmak
Toelichtingen:

Meanings of "(Ce ne sont pas) tes ..."

Frans

Not your business

Explained by FloppylouFloppylou on Zat, 03/06/2017 - 12:26
Explained by FloppylouFloppylou
Frans

(Familier). Cela ne te regarde pas, tu n'as pas à t'en mêler.

Explained by JadisJadis on Do, 16/08/2018 - 15:53
Explained by JadisJadis

Expression déjà ajoutée plusieurs fois : https://lyricstranslate.com/fr/ce-ne-sont-pas-tes-oignons /// https://lyricstranslate.com/fr/m%C3%AAle-toi-de-tes-oignons

Essaie de faire une recherche avant de poster, ça peut éviter des doublons ou des triplons. ;)

- Floppylou 3 jaar geleden
Ben alors c'est l'expression anglaise qu'il faudrait relier, moi j'ai juste donné un équivalent de cette expression... - Jadis 3 jaar geleden