Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

to cross the Great Divide

Ingediend door chatoyant op 2019-12-24

Vertalingen in idioom van "to cross the Great Divide"

Azeri
Rəhmətə getdi
Uitleg:
Azeri
Dünyasını dəyişmək
Uitleg:
Bulgaars
хвърлям петалите
Uitleg:
Bulgaars #1, #2
Bulgaars
предавам богу дух
Uitleg:
Bulgaars #1, #2
Bulgaars
отивам в гроба
Uitleg:
Bulgaars #1, #2
Bulgaars
обръщам очи
Uitleg:
Bulgaars #1, #2
Bulgaars
гушна букета
Uitleg:
Bulgaars
ритна камбаната
Uitleg:
Bulgaars
да ритнеш камбаната
Uitleg:
Catalaans
Fer l'ànec
Uitleg:
Chinees
駕鶴歸西
Uitleg:
Chinees
蒙主寵召
Uitleg:
Deens
at stille træskoene
Uitleg:
Deens
at tage billetten
Uitleg:
Duits
Sich die Radieschen von unten angucken
Duits
zu nichts kommen
Uitleg:
Duits
die Radieschen von unten sehen
Uitleg:
Duits
"hops" gehen
Uitleg:
Engels
meet (one's) maker
Uitleg:
Engels #1, #2, Grieks, Perzisch
Engels
roll a seven
Uitleg:
Engels
To come to naught
Uitleg:
Engels
tip over the perch
Uitleg:
Engels
pop off the hooks 
Uitleg:
Engels
To go the way of all flesh
Uitleg:
Engels
To breathe one's last
Uitleg:
Engels
left the building
Uitleg:
Engels
turn up (one's) toes
Uitleg:
Engels #1, #2, Turks
Engels
shuffle off this mortal coil
Uitleg:
Engels
pop (one's) clogs
Uitleg:
Engels
peg out
Uitleg:
Engels
go/pass over to the other side
Uitleg:
Engels
go down for the third time
Uitleg:
Engels
buy the farm
Uitleg:
Engels
breathe (one's) last
Uitleg:
Engels
cash in (one's) chips
Uitleg:
Engels #1, #2, Grieks
Engels
kick the bucket
Uitleg:
Engels
bite the dust
Engels
give up the ghost
Uitleg:
Engels #1, #2, Grieks, Perzisch
Engels
put on (one's) concrete/cement shoes
Uitleg:
Engels
drop off the perch
Engels
put on (one's) wooden overcoat
Uitleg:
Engels
come to Jesus
Fins
Poistua keskuudestamme
Uitleg:
Engels #1, #2
Frans
lâcher la rampe
Uitleg:
Frans
manger les pissenlits par la racine
Uitleg:
Frans
avaler son extrait de naissance
Uitleg:
Frans
Casser sa pipe
Uitleg:
Greek (Ancient)
Αποδημώ εις Κύριον
Grieks
ξοφλώ το κοινό χρέος
Grieks
αποδημώ/εκδημώ εις Κύριον
Grieks
κλείνω τα μάτια μου
Grieks
μένω στον τόπο
Grieks
μεταναστεύω στον άλλο κόσμο
Grieks
επιστρέφω στη μητέρα γη
Grieks
εκμετρώ το ζην
Grieks
τινάζω τα πέταλα
Uitleg:
Grieks
συναντώ τον Κύριο
Grieks
λέω το ποίημα
Uitleg:
Engels #1, #2
Grieks
παω για βρούβες
Uitleg:
Grieks
αφήνω γεια
Uitleg:
Grieks
μπαίνω στον λάκκο
Uitleg:
Grieks
βλέπω τα ραδίκια ανάποδα
Uitleg:
Grieks
πάω στον άλλο κόσμο
Uitleg:
Grieks
πάω στα θυμάρια/κυπαρίσσια
Uitleg:
Grieks
Τα τίναξε τα πέταλα
Uitleg:
Engels #1, #2, Grieks
Hindi
गुज़र जाना
Uitleg:
Hindi
चल बसना
Uitleg:
Hindi
रूह निकलना
Uitleg:
Hindi
टॉय-टॉय फिस
Uitleg:
Hindi
निधन होना
Uitleg:
Hindi
परलोक सिधारना
Uitleg:
Hindi
चोला छोड़ना
Uitleg:
Hindi
गंगा लाभ होना
Uitleg:
Hindi
इहलीला समाप्त होना।
Uitleg:
Hindi
जाते रहना।
Uitleg:
Hindi
प्रभु को प्यारा होना।
Uitleg:
Hindi
धरती से उठ जाना।
Uitleg:
Hindi
टें बोलना।
Uitleg:
Hindi
जान से जाना
Uitleg:
Hindi
स्वर्गवास होना
Uitleg:
Hindi
बड़ा रास्ता पकड़ना।
Uitleg:
Hindi
दम निकलना।
Uitleg:
Hindi
अंतिम साँस लेना
Uitleg:
Italiaans
Tirare le cuoia
Uitleg:
Italiaans
Andare a vedere l'erba dalla parte delle radici
Italiaans
mordere la polvere
Uitleg:
Japans
逝去する
Uitleg:
Koreaans
눈 감다
Uitleg:
Koreaans #1, #2
Navajo
Deeteel yáábí'iisha' / Deeteel haya'iiką́
Uitleg:
Nederlands
In het stof bijten
Uitleg:
Overig
Chilin tazho
Uitleg:
Pools
wyzionąć ducha
Uitleg:
Pools
gryźć ziemię
Pools
gryźć piach
Pools
kopnąć w kalendarz
Pools
wydać ostatnie tchnienie
Pools
oddać ducha Bogu
Portugees
morder o chão
Roemeens
a da ortul popii
Uitleg:
Roemeens
a da colţul
Roemeens
A trece in lumea de dincolo... A trece pragul...
Uitleg:
Russisch
Врезать дубаря
Uitleg:
Russisch
Откинуть коньки
Uitleg:
Russisch
Дать дуба
Uitleg:
Russisch
сыграть в ящик
Uitleg:
Russisch
испустить дух
Russisch
отдать Богу душу
Uitleg:
Russisch
Отдать концы
Uitleg:
Russisch
Почить в бозе
Uitleg:
Russisch
Приказать долго жить
Uitleg:
Russisch
Отойти в лучший мир
Uitleg:
Russisch
Отбросил копыта
Uitleg:
Russisch
на ладан дышит
Uitleg:
Servisch
baciti kašiku
Uitleg:
Servisch
otići Bogu na istinu
Uitleg:
Servisch
otegnuti papke
Uitleg:
Spaans
Pasar a mejor vida/ Fallecer
Uitleg:
Spaans
Irse al otro barrio
Uitleg:
Spaans
estirar la pata
Uitleg:
Spaans
Colgar los tenis
Uitleg:
Tsjechisch
natáhnout bačkory
Turks
Öteki tarafa göçmek
Uitleg:
Turks
Tahtalı köye göçmek
Uitleg:
Turks
Nalları Dikmek
Uitleg:
Turks
vefat etti
Turks
Yaşamını yitirdi.
Turks
Hayatını kaybetti.
Turks
Hakkın rahmetine kavuşmak
Turks
gocup gitmek
Turks
toprak altina gitmek
Urdu
وفات پانا
Uitleg:

Meanings of "to cross the Great Divide"

Engels

Meaning: To die

Uitgelegd door chatoyantchatoyant op Di, 24/12/2019 - 11:24
Explained by chatoyantchatoyant
Lets

Nomirt.

Uitgelegd door SpiritOfLightSpiritOfLight op Ma, 13/04/2020 - 11:06
Explained by SpiritOfLightSpiritOfLight

"to cross the Great ..." in lyrics

Christian Hymns & Songs - It Will Be Worth It All

3. Life’s day will soon be o’re,
all storms forever past;
We’ll cross the great divide
to Glory, safe at last!

Esther Kerr Rusthoi - When we See Christ

Life’s day will soon be o’re,
all storms forever past;
We’ll cross the great divide
to Glory, safe at last!

Scorpions - The Future Never Dies

I’m lost in your eyes
Reaching out to cross the great divide
You are drifting away

Edenbridge - Fallen from Grace

But I won't bid my hopes farewell
Am I just a lotus eater?
(To cross) the great divide to find it all, find it all