Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

IDK (Thais vertaling)

  • Artiest: Ali Gatie
  • titel nummer: IDK
Engels
Engels
A A

IDK

[Chorus]
I don’t know what a true love is
But I hope it feels like this
Maybe we’re just two dumb kids on a one-way trip
Only two ways this could end
 
[Verse 1]
You’re talkin’ and I can’t even look into your eyes
I’m nervous, I’m stutterin’, la-la-la-la-la-la
There’s something that’s tellin’ me I gotta make you mine
I felt it, you felt it
First, it was just a rush, turned to a couple months
I lose track of time when I’m around you
I’ve never been in love, then it hit me like a truck
 
[Pre-Chorus]
You got me like, ooh
There’s a lot of things that I said I won’t do
Everything changed the second I met you
I wasn’t prepared for my dreams to come true
I’m stuck on you
 
[Chorus]
I don’t know what a true love is
But I hope it feels like this
Maybe we’re just two dumb kids on a one-way trip
Only two ways this could end
 
[Post-Chorus]
Every second’s a minute, a minute’s quick to be finished
I’m countin’ hours and hours, I know for life, I’m committed
And, baby, I don’t know what a true love is
But I hope it feels, I hope it feels like this
Hope it feels like this
I hope it feels like
 
[Verse 2]
Coffee in the morning, you’re my blanket on a rainy day
Let’s just close the curtains and pretend that we on holiday
Body talkin’, I love how you communicate
With you, it’s different, I don’t feel like I could walk away
Came out of nowhere, hit me like a hurricane
Daydreaming, got me thinking ’bout you wide awake
My favorite thing to put a smile on your pretty face
There’s nothin’ left to say
 
[Pre-Chorus]
You got me like, ooh
There’s a lot of things that I said I won’t do
Everything changed the second I met you
I wasn’t prepared for my dreams to come true
I’m stuck on you
And. baby, I
I can’t help to think that I’m out of my mind
Feelin’ like a kid, it’s been such a long time
You know that it’s real when it comes without tryin’
I’m goin’ in blind
 
[Chorus]
I don’t know what a true love is
But I hope it feels like this
Maybe we’re just two dumb kids on a one-way trip
Only two ways this could end
 
Ingediend door theerasantheerasan op Ma, 23/05/2022 - 08:43
Thais vertalingThais
Alinea's uitlijnen

ฉันไม่รู้

[Chorus]
ฉันไม่รู้เลยว่ารักแท้นั้นคืออะไร
แต่ฉันหวังว่าการมีรักแท้จะรู้สึกอย่างนี้นะ
บางทีเราอาจจะเป็นเพียงเด็กน้อยที่ไม่รู้เรื่องกำลังก้าวเดินไปข้างหน้าด้วยกัน
มีเพียงแค่สองวิธีเท่านั้นที่อาจทำให้ความรักนี้จบลงได้
 
[Verse 1]
ขณะที่คุณกำลังพูด ฉันไม่กล้าแม้กระทั่งจะมองเข้าไปในดวงตาคู่นั้นของคุณเลย
ฉันรู้สึกประหม่า ฉันกำลังพูดตะกุกตะกัก
มีบางสิ่งบางอย่างกำลังบอกฉันว่า ฉันจะต้องทำให้คุณเป็นคนรักของฉัน
ฉันเคยรู้สึกอย่างนั้น คุณก็เคยรู้สึกแบบนั้นเช่นกัน
ช่วงแรกดูเหมือนเป็นความรีบร้อนแต่ก็ใช้เวลาสองถึงสามเดือน
ฉันไม่รู้ตัวเลยว่าเวลาได้ผ่านไปเร็วเท่าใดในเวลาที่ฉันอยู่ใกล้คุณ
ฉันไม่เคยมีความรักมาก่อน และจากนั้นฉันก็ได้ตกหลุมรักคุณเข้าอย่างจัง
 
[Pre-Chorus]
คุณทำให้ฉันรู้สึกว่า
มีหลายสิ่งหลายอย่างที่ฉันได้บอกว่าฉันจะไม่ทำ
ทุกสิ่งทุกอย่างได้เปลี่ยนไปในชั่วพริบตา ในเวลาที่ฉันได้พบคุณ
ฉันไม่ได้เตรียมใจมาเลยว่า ความฝันของฉันนั้นจะเป็นจริง
ฉันหลงใหลในตัวคุณ
 
[Chorus]
ฉันไม่รู้เลยว่ารักแท้นั้นคืออะไร
แต่ฉันหวังว่าการมีรักแท้จะรู้สึกอย่างนี้นะ
บางทีเราอาจจะเป็นเพียงเด็กน้อยที่ไม่รู้เรื่องกำลังก้าวเดินไปข้างหน้าด้วยกัน
มีเพียงแค่สองวิธีเท่านั้นที่อาจทำให้ความรักนี้จบลงได้
 
[Post-Chorus]
ในทุกวินาทีของหนึ่งนาที และหนึ่งนาทีก็ผ่านไปอย่างรวดเร็ว
ฉันกำลังนับชั่วโมงแล้วชั่วโมงเล่า ฉันรู้มาตลอดว่า ฉันเป็นคนที่มุ่งมั่น
และที่รัก ฉันไม่รู้เลยว่ารักแท้นั้นคืออะไร
แต่ฉันหวังว่าการมีรักแท้จะรู้สึก ฉันหวังว่าการมีรักแท้จะรู้สึกอย่างนี้นะ
หวังว่าการมีรักแท้จะรู้สึกอย่างนี้
ฉันหวังว่าการมีรักแท้จะรู้สึกอย่างนี้นะ
 
[Verse 2]
กาแฟหอมกรุ่นในยามเช้า คุณคือความอบอุ่นของฉันในวันที่ฝนพรำ
ปิดผ้าม่านลงและแสร้งทำราวกับว่าพวกเรากำลังอยู่ในช่วงวันหยุดพักผ่อน
จากภาษาทางร่างกายที่สื่อสารถึงกันฉันรักในวิธีที่คุณสื่อออกมานะ
กับคุณแล้วเป็นความพิเศษที่ฉันรู้สึกว่าไม่สามารถจะเดินหนีจากไปได้เลย
สิ่งที่เกิดขึ้นนี้เริ่มจากตรงไหนไม่รู้แต่ความรู้สึกที่แรงกล้าถาโถมเข้าใส่ฉันอย่างจัง
เป็นทั้งฝันกลางวันที่ทำให้ฉันคิดถึงคุณอยู่ตลอดและแม้ยามค่ำคืนก็หลับไม่ลง
สิ่งที่ฉันโปรดปรานคือการทำให้ใบหน้าอันสวยงามของคุณเต็มไปด้วยรอยยิ้มที่สดชื่น
ไม่มีสิ่งใดที่จะพูดอีกแล้ว
 
[Pre-Chorus]
คุณทำให้ฉันรู้สึกว่า
มีหลายสิ่งหลายอย่างที่ฉันได้บอกว่าฉันจะไม่ทำ
ทุกสิ่งทุกอย่างได้เปลี่ยนไปในชั่วพริบตา ในเวลาที่ฉันได้พบคุณ
ฉันไม่ได้เตรียมใจมาเลยว่า ความฝันของฉันนั้นจะเป็นจริง
ฉันหลงใหลในตัวคุณ
และที่รัก ฉัน
ฉันอดคิดไม่ได้เลยว่า ฉันเสียสติไปแล้ว
รู้สึกเหมือนกลับไปเป็นเด็กอีกครั้งแต่ก็เป็นเวลานานมากแล้วนะ
คุณรู้ว่านี่เป็นเรื่องจริง ในแบบที่ไม่ต้องใช้ความพยายามเลย
ฉันไม่รู้เลยว่าจะเกิดอะไรขึ้น
 
[Chorus]
ฉันไม่รู้เลยว่ารักแท้นั้นคืออะไร
แต่ฉันหวังว่าการมีรักแท้จะรู้สึกอย่างนี้นะ
บางทีเราอาจจะเป็นเพียงเด็กน้อยที่ไม่รู้เรื่องกำลังก้าวเดินไปข้างหน้าด้วยกัน
มีเพียงแค่สองวิธีเท่านั้นที่อาจทำให้ความรักนี้จบลงได้
 
bedankt!
Ingediend door theerasantheerasan op Ma, 23/05/2022 - 08:45
Toelichting van de vertaler:

แปลเพลง IDK - Ali Gatie

เพลง IDK - Ali Gatie ซับไทย รับชมได้ที่ https://youtu.be/8CiyhdL6zTo

Bron van de vertaling:
Ali Gatie: Top 3
Idioms from "IDK"
Gegeven reacties
Read about music throughout history