Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
  • Sami Yusuf

    جانِ جانان → Transliteratie

  • 2 vertalingen
    Transliteratie, Engels
Deel
Lettertypegrootte
Originele teksten
Swap languages

جانِ جانان

ای که یادت از همه پیر و جوان، دل می‌رُباید
(می‌رُباید)
به هوای کوی تو هر لحظه دل، پر می‌گشاید
(به هوایت)
 
هم امیدِ قلبی، هم پناهِ جانی
نورِ مطلقِ زمین و آسمانی
جلوهٔ زیبایی‌های بی‌کرانی
 
تو شدی دنیای من، رویای من، ای جانِ جانان
(جانِ جانان)
رود از چشمانِ من اشکم به یادت همچو باران
(جانِ جانان)
 
با تو در امانم، ای امیدِ جانم
بی‌تو بی‌پناه و بی نام و نشانم
بی‌تو در تاریکی‌ام راهی ندانم
 
تا نفس در سینه دارم اسم تو ورد زبانم
(مهربانم)
عطرِ دلخواه و شمیم عشق تو آرام جانم
(مهربانم)
 
نور بی‌کرانی، لطف جاودانی
من گنهکارم ولی تو مهربانی
بهرِ قلب عاشقان نام و نشانی
 
بی‌تو ای آرامِ جان، ای مهربان، تنهاترینم
تا ابد در کوی تو، عاشق‌ترین فردِ زمینم
 
یاد تو توانم، جز تو من ندانم
ای امید و آرزوی جاوِدانم
باعثِ آرامشِ روح و روانم
 
ای که یادت از همه پیر و جوان، دل می‌رُباید
(می‌رُباید)
به هوای کوی تو هر لحظه دل، پر می‌گشاید
(به هوایت)
 
هم امیدِ قلبی، هم پناهِ جانی
نورِ مطلقِ زمین و آسمانی
جلوهٔ زیبایی‌های بی‌کرانی
 
تو شدی دنیای من، رویای من، ای جانِ جانان
(جانِ جانان)
رود از چشمانِ من اشکم به یادت همچو باران
(جانِ جانان)
 
با تو در امانم، ای امیدِ جانم
بی‌تو بی‌پناه و بی نام و نشانم
بی‌تو در تاریکی‌ام راهی ندانم
بی‌تو در تاریکی‌ام راهی ندانم
 
Transliteratie

jaane jaanaan

Ey ke yaadat az hame piro javan, del mirobaayad
(mirobaayad)
Be havaaye kooye to har lahze del, par migoshayad
(be havaayat)
 
ham omide ghalbi, ham panahe jaani
noore motlaghe zamino aasemaani
jelveye zibayeehaaye bikaraani
 
to shodi donyaaye man, royaaye man, ey jaane jaanaan
(jaane jaanaan)
ravad az cheshmaane man ashkam be yaadat hamcho baaraan
(jaane jaanaan)
 
baa to dar amaanam, ey omide jaanam
bito bipanaho binaam o neshanam
bito dar tarikiyam raahi nadaanam
 
taa nafas dar sine daram ese to verde zabaanam
(mehrabanam)
atre delkhaah o shameeme eshghe to aaraame jaanam
(mehrabaanam)
 
noore bikarani, lotfe jaavedaani
man gonahkaaram vali to mehrabaani
bahre ghalbe aasheghan naam o neshaani
 
bito ey araame jaan, ey mehraban, tanhaatarinam
taa abad dar kooye to, aasheghtarin farde zaminam
 
yaade to tavaanam, joz to man nadaanam
ey omid o aarezooye jaavedanam
baaese aaraameshe rooh o ravaanam
 
ey ke yaadat az hame pir o javaan, del mirobaayad
(mirobaayad)
be havaaye kooye to har lahze del, par migoshaayad
(be havaayat)
 
ham omide ghalbi, ham panahe jaani
noore motlaghe zamino aasemaani
jelveye zibayeehaaye bikaraani
 
to shodi donyaaye man, royaaye man, ey jaane jaanaan
(jaane jaanaan)
ravad az cheshmaane man ashkam be yaadat hamcho baaraan
(jaane jaanaan)
 
baa to dar amaanam, ey omide jaanam
bito bipanaho binaam o neshanam
bito dar tarikiyam raahi nadaanam
bito dar tarikiyam raahi nadaanam
 
Gegeven reacties