Reclame

Ја сам рођен тамо на салашу (Ja sam rođen tamo na salašu) (Chinees vertaling)

Ја сам рођен тамо на салашу

Ја сам рођен тамо на салашу,
у равници крај малога рита,
љуљали ме таласи Дунава,
миловала Војвођанска жита.
 
Ту се спаја Срем, Банат и Бачка,
ту се грле три срца јуначка,
ту и дете родни салаш воли,
ту се срце са челиком бори.
 
Нападали на мој салаш вуци,
палили га и Немци и Турци,
убијали зору кад се јави,
мутили те, мој Дунаве плави.
 
Руке слабе, али воља јака,
за мном иду хиљаду момака,
не дам салаш крај малога рита,
не дам моја Војвођанска жита.
 
Ал' кренуће свадбе са салаша,
вратиће се ведре летње ноћи,
равница ће процветати наша,
хеј салаши, опет ћу вам доћи.
 
Toegevoegd door SibirskiZecSibirskiZec op Zon, 22/09/2019 - 17:14
Chinees vertalingChinees
Align paragraphs

我出生在那的一个农场

我出生在那的一个农场,
在一个小沼泽附近的平原上
多瑙河的波浪将我搂在怀里,
我抚摸着伏伊伏丁那的谷物
 
在那里,斯雷姆*、巴纳特**和巴奇卡***连接着
在那里,三颗英雄的心拥抱在一起
在那里,孩子热爱它的农场
在那里,(人们用)心与(敌人的)钢铁抗争
 
我的农场被狼群袭击了,
它被德国人和土耳其人放火烧了
他们在黎明升起时谋杀了她
玷污了你的水,我的蓝色多瑙河
 
手无缚鸡之力,但有坚强的意志
一千个人在追随着我
我不会放弃我在沼泽地的农场
我不会放弃我的伏伊伏丁那的谷物
 
但婚礼将从农场开始,
明媚的夏夜将归来!
我们的平原将蓬勃发展,
嘿农场,我会再来找你的!
 
Bedankt!
Toegevoegd door Barbarossa DavideBarbarossa Davide op Ma, 14/06/2021 - 09:35
Comments van auteur:

*斯雷姆是塞尔维亚伏伊伏丁那地区的一个州(来源:https://zh.wikipedia.org/zh/%E6%96%AF%E9%9B%B7%E5%A7%86%E5%B7%9E
**巴纳特:https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E5%B7%B4%E7%B4%8D%E7%89%B9
***巴奇卡:诺维萨德所在地,是一块平原,被塞尔维亚、匈牙利和克罗地亚所分(来源:https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E5%B7%B4%E5%A5%87%E5%8D%A1

Reacties
Read about music throughout history