Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
Deel
Lettertypegrootte
Originele teksten
Swap languages

J'ai rêvé de poésie

Comme sur un tableau de maître
où la perspective apparaît nettement
dessinée par un fil d’étendage
fuyant jusqu'au soleil couchant
là-bas vers l'horizon
 
Du premier au troisième plan
chaque mot restait étendu
avec des pinces à linge
et chaque lettre s'accrochait
les unes aux autres.
 
Ainsi pendouillantes
dans un léger mouvement
crée par la brise de terre
Sous les tonalités de Monet
Tel le soleil levant
 
Je sentais ces mots humides
lourds et lessivés
après avoir été noyés
sous une violente tempête
de vagues en rouleaux
 
Les mots fichus attendaient las,
dans une attente latente
pour enfin être ramassés,
afin d’être entassés, froissés,
mijotés, rythmés,
retournés puis étalés,
 
Leur offrant un nouveau fil,
serpenté de sens,
menant vers un soleil couchant,
fuyant derrière l' horizon chantant
 
chantant
chantant
J'entends des gospels
 
Vertaling

I dreamed of poetry

Like on the canvas of a masterpiece
where perspective would be
clearly drawn by a line
running up to the horizon
toward the setting sun,
 
from foreground to background,
three rows of words stretched,
each one neatly pegged,
each letter hooked
onto its neighbours.
 
As they dangled limply,
gently rocked by
a breeze from the shore,
in the rising sun
tones of Monet,
 
I could feel these moist words,
heavy and washed out
after being drown
in a violent storm
of rolling waves.
 
The doomed, tired words
waited sullenly
to be gathered at last
and piled up, crumpled,
stewed, given a tempo,
turned inside out and spread,
 
granted a new line
winding a new meaning
toward a setting sun
fleeing beyond the singing horizon.
 
Singing
Singing
I can hear gospel songs
 
Sarasvati: Top 3
Idioms from "J'ai rêvé de poésie"
Gegeven reacties