Reclame

Je t'aime (Roemeens vertaling)

  • Artiest: Lara Fabian
  • Gastmuzikant: Eva Timush
  • Nummer: Je t'aime 64 vertalingen
  • Vertalingen: Frans (Haïtiaans Creools), Montenegrijns, Albanees, Arabisch #1, #2, #3, Azeri #1, #2, Bosnisch, Bulgaars #1, #2, Catalaans, Duits, Engels #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, Grieks #1, #2, #3, #4, Hebreeuws, Hongaars #1, #2, Indonesisch, Italiaans, Japans, Kroatisch, Macedonisch, Oekraïens #1, #2, Perzisch #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Pools, Portugees, Roemeens #1, #2, #3, Russisch #1, #2, #3, #4, Servisch #1, #2, #3, Slovaaks #1, #2, Spaans, Turks #1, #2, #3, Venetan, Vietnamees
Roemeens vertalingRoemeens
A A

Te iubesc

Versions: #1#2#3
De acord, ne putem desparti şi astfel
Câteva farfuri sparte
Poate ne-ar fii putut ajuta
În tăcerea asta amară
Am decis să iert
Greşeli făcute din prea multă dragoste.
 
De acord, copilul din mine deseori te cerea
Pentru că tu, ca o mamă,
Mă-nveleai, mă protejai
Iar sângele luat nu trebuia risipit
Fără cuvinte, fără vise, îmi vine să strig:
 
Refren:
Te iubesc, te iubesc
Ca un nebun, ca un soldat,
Ca un star de cinema
Te iubesc, te iubesc
Ca un lup, ca un rege
Ca un om ce nu mai sunt
Vezi?Aşa te iubesc
 
De acord, ţi-am încredinţat toate zâmbetele mele, toate secretele
Chiar şi cele ce poate fi spuse decât unui frate,
Ca un gardian tăcut
În casa asta de piatră
Satan ne privea dansând
Aşteptând un "război al trupurilor"
Care să se termine în pace.
 
Refren
 
Te iubesc, te iubesc
Ca un nebun, ca un soldat, ca un star de cinema
Te iubesc, te iubesc, te iubesc, te iubesc
Ca un lup, ca un rege
Ca un om ce nu mai sunt
Vezi? Aşa te iubesc
 
Vezi? Aşa te iubesc
 
Toegevoed door Elena IzaElena Iza op Do, 09/03/2017 - 21:37
Bron van de vertaling:
https://youtu.be/LtJBH3ksypQ
FransFrans

Je t'aime

Reacties