Christmas Carols - Jingle Bells (Grieks vertaling)

Grieks vertaling

Κουδουνάκια

Versions: #1#2
Τρέχοντας στο χιόνι
Σ'ένα ανοιχτό έλκηθρο με ένα άλογο
Πάμε προς τα χωράφια
Γελώντας σ'όλη τη διαδρομή
Οι καμπάνες στην κοντή ουρά του αλόγου χτυπάνε
Κάνοντας τα πνεύματα να λάμψουν
Τι πλάκα που'χει να γελάς και να τραγουδάς
Απόψε ένα τραγούδι στο έλκηθρο
 
Ω,κουδουνάκια, κουδουνάκια
Κουδουνίζουν παντού
Ω μα πόση πλάκα έχει να καβαλάς
Ανοιχτό έλκηθρο με ένα άλογο
Κουδουνάκια, κουδουνάκια
Κουδουνίζουν παντού
Ω μα πόση πλάκα έχει να καβαλάς
Ανοιχτό έλκηθρο με ένα άλογο
 
Μια δυο μέρες πριν
Σκεφτόμουν να πάω μια βόλτα
Kαι αμεσως η δεσποινίς Fanny Bright
Κάθησε στο πλευρό μου
Το άλογο ήταν αδύνατο και άτριχο
Η μοίρα του φαινόταν ότι ήταν άτυχη
Βρεθήκαμε σ'ένα ανάχωμα από χιόνι που είχε παρασυρθεί
Και έτσι ανακατευτήκαμε
 
Κουδουνάκια, κουδουνάκια
Κουδουνίζουν παντού
Ω μα πόση πλάκα έχει να καβαλάς
Ανοιχτό έλκηθρο με ένα άλογο
Κουδουνάκια, κουδουνάκια
Κουδουνίζουν παντού
Ω μα πόση πλάκα έχει να καβαλάς
Ανοιχτό έλκηθρο με ένα άλογο ναι
 
Κουδουνάκια, κουδουνάκια
Κουδουνίζουν παντού
Ω μα πόση πλάκα έχει να καβαλάς
Ανοιχτό έλκηθρο με ένα άλογο
Κουδουνάκια, κουδουνάκια
Κουδουνίζουν παντού
Ω μα πόση πλάκα έχει να καβαλάς
Ανοιχτό έλκηθρο με ένα άλογο
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
Toegevoed door Miley_Lovato op Do, 07/12/2017 - 00:13
Engels

Jingle Bells

Reacties