Reclame

Juldızım (Жұлдызым) (Russisch vertaling)

  • Artiest: Dimash Kudaibergen (Димаш Құдайберген)
  • Nummer: Juldızım (Жұлдызым) 11 vertalingen
  • Vertalingen: Transliteratie, Engels, Hongaars, Japans, Russisch #1, #2, #3, Tataars, Tsjechisch #1, #2, Turks
  • Verzoeken: Frans

Juldızım (Жұлдызым)

Мен сенің күлген,
Сағынып жүрген
Бейнеңді балдай!
Жүрсің деп қайда?
Сіңірген бойға
Аяулы асыл, айнамай!
 
Жанарды толтырма жасқа, мұңға!
Ойымнан кетпейсің қас-қағым да
Көгімде жұлдыз боп күлімдейсің
Мен жүрген қаланың мәңгі аспанында!
 
Сиқырдай тылсым,
Сен ғажап нұрсың!!!
Жүрегің білсін!
Кетсең де айлап,
Жұлдыздай жайнап
Көгімде жанып тұрасың!
 
Жанарды толтырма жасқа, мұңға!
Ойымнан кетпейсің қас-қағым да
Көгімде жұлдыз боп күлімдейсің
Мен жүрген қаланың мәңгі аспанында!
Жанарды толтырма жасқа, мұңға!
Ойымнан кетпейсің қас-қағым да
Көгімде жұлдыз боп күлімдейсің
Мен жүрген қаланың мәңгі аспанында!
 
Russisch vertalingRussisch
Align paragraphs
A A

Звезда

Versions: #1#2#3
В мыслях о тебе
Я встречаю день...
Выхожу искать? Эй-о!
Ты красивей всех!
Твой весёлый смех...
Слышать я хочу его!
 
Где ты любовь моя? Справлюсь с тоской,
Здесь в моем городе яркой звездой,
Светишь лучом маня, дразнишь, зовёшь,
Но всё равно знаю любишь меня и ждёшь !
 
Пусть ты далеко,
Свет твой неземной
Светит мне в пути! Эй-о!
Звёздочка моя,
Точно знаю я
Будешь ты всегда со мной!
 
Где ты любовь моя? Справлюсь с тоской,
Здесь в моем городе яркой звездой,
Светишь лучом маня, дразнишь, зовёшь,
Но всё равно знаю любишь меня и ждёшь !
Где ты любовь моя? Справлюсь с тоской,
Здесь в моем городе яркой звездой,
Светишь лучом маня, дразнишь, зовёшь,
Но всё равно знаю любишь меня и ждёшь !
 
Toegevoed door Светлана МуштаСветлана Мушта op Zon, 08/12/2019 - 04:53
Laatst bewerkt door Светлана МуштаСветлана Мушта op Di, 10/12/2019 - 05:43
Comments van auteur:

Текст песенный, ложится на музыку оригинала.
https://www.youtube.com/watch?v=gTSiZ4Cg2xo&feature=youtu.be

Reacties