-
K.391 An die Einsamkeit. → Napolitaans vertaling
2 vertalingenNapolitaans, Italiaans
✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
K.391 An die Einsamkeit.
Sei Du mein Trost, verschwiegene Traurigkeit.
Ich flehe zu Dir mit so viel Wunden,
Nie klag ich Glücklichen mein Leid
So schweigt ein Kranker bei Gesunden.
Oh Einsamkeit, wie sanft erquickst Du mich
Wenn meine Kräfte früh ermatten
Mit heisser Sehnsucht such ich Dich
So sucht ein Wanderer matt den Schatten
.
O dass Dein Reiz, gelichte Einsamkeit,
Mir oft das Bild des Grabes brächte,
So lockt des Abends Dunkelheit
Zur tiefen Ruhe schöner Nächte.
Ingediend door Pietro Lignola op 2022-04-03
Vertaling
 vita sulagna.
Simme cunzuólo, scurore annascuso.
Te sùppreco, ‘e tanta chiaje rugnuso,
nun chiagno ‘a péna mia annanz’ê priate,
cómme cu ’o sano ammócciano ‘e malate
Vita sulagna, pace dóce mia,
quanno â fòrza fernuta dóngo ‘o sfratto,
te vaco cercanno cu nustalgia
cómme ll’ómbra frésca ‘o viannante sfatto.
Stu ‘nciarmo tujo, vita sulagna ammata,
damme e, ‘nziéme, d’o sebburco ‘a fiura,
cómme dê sserate scure è annunziata
‘a nòtte, d’a jurnata scumpetura.
bedankt! ❤ | ||
Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.
Ingediend door Pietro Lignola op 2022-04-04
Wolfgang Amadeus Mozart: Top 3
1. | Sequence: VI. Lacrimosa |
2. | Sequence: V. Confutatis Maledictis |
3. | Laudate Dominum |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
pietro.lignola34@gmail.com
Guru Presidente Corte Assise Appell
Bijdragen:8323 vertalingen, 2320 nummers, 9156 keer bedankt, heeft 125 vertaalverzoeken voltooid, heeft 26 leden geholpen, heeft 66 idiomen geplaatst, heeft 73 idiomen uitgelegd, heeft 689 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Italiaans, Napolitaans, vloeiend Duits, Latijn, Galician-Portuguese, gevorderd Engels, halfgevorderd Old Occitan, beginnend Catalaans, Portugees, Spaans
Testo: Johann Timotheus Hermes.