Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
Deel
Lettertypegrootte
Vertaling
Swap languages

Когда через море

Когда через море перелетит тихая ночь,
Буду ждать милую, она сказала, что придёт;
Буду ждать милую из-за жаркой любви,
Буду молить судьбу, чтоб не разлучила нас.
 
Если, душенька, мы должны расстаться,
Белый голубь принесёт тебе письмо.
Прочитай письмо и не плачь,
Мы, душенька, должны были расстаться.
Прочитай письмо и не плачь,
Мы, душенька, должны были расстаться.
 
Возьми это кольцо с пальца своего,
И скажи матери, что ты не помолвлена.
Брось его в море глубокое,
Пусть волны унесут его далеко.
Брось его в море глубокое,
Пусть волны унесут его далеко.
 
О, кладбище, кладбище, ты пёстрый сад,
На тебе сеют прекрасные семена.
Они сеются, сеются, но никогда не взойдут,
Могильщики семена глубоко погребут.
Они сеются, сеются, но никогда не взойдут,
Могильщики семена глубоко погребут
 
Originele teksten

Kad preko mora

Klik om de originele tekst te zien. (Kroatisch)

Dražen Zečić: Top 3
Gegeven reacties
vevvevvevvev    Zon, 23/02/2020 - 16:29

Опечатка:
"Я буду ждать милую, она сказала, что придёт;"