3333Bulgaars 2022 | |
725 824 800 000 000 000 наносекунди (725 824 800 000 000 000 nanosekundi)Bulgaars 2022 | |
7552Bulgaars | |
A desire for destructionEngels, Bulgaars, Zapotec (Yalálag Zapotec) | |
A desire for revenge Engels, Bulgaars, Zapoteeks | |
A flower in the forestEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
A happy unhappiness Engels, Bulgaars, Zapoteeks | |
A lonely soulEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
A lunar rainbowEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
A positive equationEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
A raindropEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
A smirched soulEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
Autumn nostalgiaEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
Broken dreamsEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
Broken trustEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
Cure for my painEngels 2020 | |
DependenceEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
FirestormEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
I am strong Engels, Bulgaars, Zapoteeks | |
In the next lifeEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
Just like loveEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
Like all peopleEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
Loneliness or freedom?Engels, Bulgaars, Zapoteeks | |
MiracleEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
My favorite songsEngels 2021 | |
My roseEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
Nihil citius arescit quam lacrimaeBulgaars Латински сентенции | |
Nil desperandumBulgaars Латински сентенции | |
Omnia vincit amorBulgaars Латински сентенции | |
OneEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
Purifying powerEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
TearsEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
The meaning of lifeEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
True loveEngels, Bulgaars, Zapoteeks | |
What a beautiful homeEngels, Bulgaars, Komi | |
What a beautiful homelandEngels, Bulgaars, Komi | |
What a big homelandEngels, Bulgaars, Komi | |
What a huge homelandEngels, Bulgaars, Komi | |
What a united homelandEngels, Bulgaars, Komi | |
What a united worldEngels, Bulgaars, Komi | |
What a wise worldEngels, Bulgaars, Komi | |
Who will get news?Engels, Bulgaars, Zapoteeks | |
Why did you come back to me, sorrow?Engels 2020 | |
You have succeeded when...Engels 2021 | |
Аз живея (Az zhiveya)Bulgaars | |
Аз съм душата си (Az sǎm dushata si)Bulgaars 2022 | |
Азбучен акростих (Azbuchen akrostih)Bulgaars | |
Азбучен двоен акростих (Azbuchen dvoen akrostih)Bulgaars | |
Азбучен двоен мезостих (Azbuchen dvoen mezostih)Bulgaars | |
Азбучен диагонален акростих (Azbuchen diagonalen akrostih)Bulgaars | |
Азбучен мезостих (Azbuchen mezostih)Bulgaars | |
Азбучен огледален акростих (Azbuchen ogledalen akrostih)Bulgaars | |
Азбучен телестих (Azbuchen telestih)Bulgaars | |
Акроконструкция (Akrokonstrukciya)Bulgaars | |
Акростих 1 (Akrostih 1)Bulgaars | |
Акростих 2 (Akrostih 2)Bulgaars | |
Безлюдно село (Азбучен безглаголен акростих) (Bezlyudno selo (Azbuchen bezglagolen akrostih))Bulgaars | |
Безутешност (многоезично стихотворение) (Bezuteshnost (mnogoezichno stihotvorenie))Engels, Bulgaars, Grieks, Azeri, Overig, Turks, Istro-Romanian, Megleno-Romanian, Engels (Middelengels), Engels (Oudengels), Bashkir, Upper Sorbian, Kirgizisch, Laz, Tataars, Turkmeens | |
Грамота за наивност (Gramota za naivnost)Bulgaars | |
Далечна любов (Dalechna lyubov)Bulgaars 2022 | |
Далечна моя мечта (Dalechna moya mechta)Engels, Bulgaars, Grieks, Latijn, Russisch, Servisch, Azeri, Bosnisch, Macedonisch, Pools, Sloveens, Turks, Frans, Kroatisch, Griko, Grieks (Pontisch), Oudkerkslavisch, Montenegrijns | |
Двоен акростих 1 (Dvoen akrostih 1)Bulgaars | |
Двоен акростих 2 (Dvoen akrostih 2)Bulgaars | |
Двоен огледален акростих (Dvoen ogledalen akrostih)Bulgaars | |
Диагонален акростих (Diagonalen akrostih)Bulgaars | |
До моята майка (Do moyata mayka)Bulgaars | |
До моята първа любов (Do moyata pǎrva lyubov)Bulgaars | |
Живот (Zhivot)Bulgaars | |
Из дневника на едно (по-) различно момиче (Iz dnevnika na edno (po-) razlichno momiche)Bulgaars | |
Изгубена надежда (Izgubena nadezhda)Bulgaars | |
Измислен от мен (Izmislen ot men)Bulgaars | |
Изповед (Izpoved)Bulgaars 2021 | |
Имало едно време (Imalo edno vreme)Bulgaars 2021 | |
Искам да обичам (Iskam da obicham)Bulgaars 2022 | |
История в рими (Istoriya v rimi)Bulgaars | |
Какво искам за Коледа (Kakvo iskam za Koleda)Bulgaars 2021 | |
Какъв ще бъде светът през 10 000 година? (Kakǎv shte bǎde svetǎt prez 10 000 godina?)Bulgaars 2021 | |
КАЛИНА (KALINA)Bulgaars 2022 | |
Кой завижда на предадения? (Koy zavizhda na predadeniya?)Bulgaars | |
Копнеж (Kopnezh)Bulgaars 2022 | |
Кратко стихотворение 1 (Kratko stihotvorenie 1)Engels, Bulgaars, Sami (North Sámi) | |
Кратко стихотворение 10 (Kratko stihotvorenie 10)Engels, Bulgaars, Sami (North Sámi) | |
Кратко стихотворение 11 (Kratko stihotvorenie 11)Engels, Bulgaars, Sami (North Sámi) | |
Кратко стихотворение 2 (Kratko stihotvorenie 2)Engels, Bulgaars, Sami (Inari Sámi) | |
Кратко стихотворение 3 (Kratko stihotvorenie 3)Engels, Bulgaars, Sami (North Sámi) | |
Кратко стихотворение 4 (Kratko stihotvorenie 4)Engels, Bulgaars, Sami (North Sámi) | |
Кратко стихотворение 5 (Kratko stihotvorenie 5)Engels, Bulgaars, Sami (North Sámi) | |
Кратко стихотворение 6 (Kratko stihotvorenie 6)Engels, Bulgaars, Sami (North Sámi) | |
Кратко стихотворение 7 (Kratko stihotvorenie 7)Engels, Bulgaars, Sami (North Sámi) | |
Кратко стихотворение 8 (Kratko stihotvorenie 8)Engels, Bulgaars, Sami (North Sámi) | |
Кратко стихотворение 9 (Kratko stihotvorenie 9)Engels, Bulgaars, Sami (North Sámi) | |
Къща, обрасла с бръшлян (Kǎshta, obrasla s brǎshlyan)Bulgaars | |
Лудо желание (Ludo zhelanie)Bulgaars | |
Любов по време на буря (Lyubov po vreme na burya)Bulgaars | |
М (M)Bulgaars | |
Малката Надежда (Malkata Nadezhda)Bulgaars | |
Мезостих 1 (Mezostih)Bulgaars | |
Мезостих 2 (Mezostih 2)Bulgaars | |
Мезостих 3 (Mezostih 3)Bulgaars | |
Мезостих 4 (Mezostih 4)Bulgaars | |
Мезостих 5 (Mezostih 5)Bulgaars | |
Мезостих 6 (Mezostih 6)Bulgaars | |
Мезостих 7 (Mezostih 7)Bulgaars | |
Мезостих 8 (Mezostih 8)Engels, Bulgaars, Grieks, Servisch | |
Мезостих 9 (Mezostih 9)Engels, Bulgaars, Grieks, Latijn, Russisch, Servisch | |
Моето село (Moeto selo)Bulgaars | |
Момичето в червената рокляBulgaars 2022 | |
Моята неосъществима мечта (Moyata neosǎshtestvima mechta)Bulgaars 2021 | |
Мрачни спомени от детството (Mrachni spomeni ot detstvoto)Bulgaars | |
Мрачно стихотворение, посветено на вътрешното дете (Mrachno stihotvorenie, posveteno na vǎtreshnoto dete)Bulgaars 2022 | |
Музика (Азбучен мезостих) (Muzika (Azbuchen mezostih))Bulgaars | |
На моята невъзможна любов (Na moyata nevǎzmozhna lyubov)Bulgaars 2021 | |
Най-голямата болка (Nay-golyamata bolka)Bulgaars | |
Не мога да простя (Ne moga da prostya)Bulgaars 2021 | |
Не съм за този свят (Ne sǎm za tozi svyat)Bulgaars 2021 | |
Неочакваната гостенка (Neochakvanata gostenka)Bulgaars | |
Неразбираемо (Nerazbiraemo)Bulgaars 2022 | |
Нима можеш да се закълнеш? (Nima mozhesh da se zakǎlnesh?)Bulgaars | |
Нищо вече няма да е същото (Nishto veche nyama da e sǎshtoto)Bulgaars | |
Нощен пътник (Noshten pǎtnik)Bulgaars | |
Няма да се трогна (Nyama da se trogna)Bulgaars 2022 | |
Обичаш ли ме? (Obichash li me?)Bulgaars 2022 | |
От какво е направено твоето сърце? (Ot kakvo e napraveno tvoeto sǎrce?)Bulgaars | |
Откровение (Otkrovenie)Bulgaars 2022 | |
Оценките на живота (Ocenkite na zhivota)Bulgaars | |
Паралелен свят (Paralelen svyat)Bulgaars 2022 | |
Позитивно стихотворение (на български, английски и уралски езици) (Pozitivno stihotvorenie (na bǎlgarski, angliyski i uralski ezici))Bulgaars, Engels, Estisch, Fins, Hongaars, Erzya, Ingrian, Karelian, Komi, Livonian, Mansi, Mari, Nganasan, Sami (Inari Sámi), Sami (North Sámi), Oedmoerts, Veps, Votic | |
Прости ми (стихотворение на славянски езици и диалекти) (Prosti mi (stihotvorenie na slavyanski ezitsi i dialekti))Bulgaars, Russisch, Servisch, Bosnisch, Macedonisch, Pools, Sloveens, Kroatisch, Goranian, Oudkerkslavisch, Torlakian dialect, Kroatisch (Kajkavisch), Kroatisch (Chakavisch), Montenegrijns | |
Разговор със себе си (Razgovor sǎs sebe si)Bulgaars 2021 | |
Роза в снега (Roza v snega)Bulgaars | |
Синестезия (Sinesteziya)Bulgaars | |
Спомен (Spomen)Bulgaars | |
Стъклопис (Stǎklopis)Bulgaars | |
Табела към Рая (Tabela kǎm Raya)Bulgaars 2022 | |
Телестих 1 (Telestih 1)Bulgaars | |
Телестих 2 (Telestih 2)Bulgaars | |
Телестих 3 (Telestih 3)Bulgaars | |
Телестих 4 (Telestih 4)Bulgaars | |
Телестих 5 (Telestih 5)Bulgaars | |
Телестих 6 (Telestih 6)Bulgaars | |
Телестих 7 (Telestih 7)Bulgaars | |
Телестих 8 (Telestih 8)Bulgaars | |
Телестих 9 (Telestih 9)Bulgaars | |
Тлееща жарава (Tleeshta zharava)Bulgaars | |
Троен акростих (Troen akrostih)Bulgaars | |
Увехналото цвете (Uvehnaloto cvete)Bulgaars 2021 | |
Фалшиви приятели (Falshivi priyateli)Bulgaars | |
Черна забрадка (Cherna zabradka)Bulgaars | |
Четиринадесетезично стихотворение (Chetirinadesetezichno stihotvorenie)Engels, Bulgaars, Grieks, Latijn, Russisch, Servisch, Bosnisch, Sloveens, Turks, Frans, Kroatisch, Grieks (Pontisch), Oudkerkslavisch, Montenegrijns | |
Ще те забравя (Shte te zabravya)Bulgaars | |