Reclame

La canzone di Orfeo (Duits vertaling)

  • Artiest: Dalida (Iolanda Cristina Gigliotti‎)
  • Nummer: La canzone di Orfeo 8 vertalingen
  • Vertalingen: Duits, Engels, Frans, Hebreeuws, Kroatisch, Oekraïens, Russisch, Turks
  • Verzoeken: Hongaars, Servisch
Italiaans

La canzone di Orfeo

Il sole ogni dì splenderà
il mondo ogni dì sentirà
un canto d'amor
perché tu sarai con me
sempre con me
 
Tutto posso sognar
tutto posso sperar
dal momento che tu sei con me
 
Il sole ogni dì splenderà
il cuore ogni dì canterà
per dedicare a te
mille sentieri in più
per confidare a te
tutto il mio amor
 
Tutto posso sognar
tutto posso sperar
dal momento che tu sei con me
 
Toegevoed door barsiscevbarsiscev op Woe, 10/10/2012 - 20:41
Laatst bewerkt door CoopysnoopyCoopysnoopy op Do, 09/02/2017 - 11:20
Duits vertalingDuits
Align paragraphs
A A

Lied des Orpheus

Jeden Tag wird die Sonne leuchten,
Jeden Tag wird die Welt
Ein Liebeslied hören,
Weil du bei mir sein wirst,
Immer bei mir.
 
Ich kann alles erträumen,
Ich kann alles erhoffen,
Sobald du bei mir bist.
 
Jeden Tag wird die Sonne leuchten,
Jeden Tag wird mein Herz singen,
Um dir
Tausend weitere Wege zu widmen,
Um dir meine ganze Liebe
Anzuvertrauen.
 
Ich kann alles erträumen,
Ich kann alles erhoffen,
Sobald du bei mir bist.
 
Toegevoed door CoopysnoopyCoopysnoopy op Do, 09/02/2017 - 11:29
Comments van auteur:

Hallo Frau bzw. Herr Copypaste!
Wenn du dich angesprochen fühlst, hast du deine Gründe. Du glaubst, meine Übersetzungen ohne meine Einwilligung kopieren und auf irgendwelchen Webseiten verbreiten zu dürfen? Dann solltest du aber zumindest den Anstand haben, darauf zu achten, sie anhand meiner laufenden Korrekturen zu aktualisieren. Im Internet kursieren nämlich schon viel zuviele fehlerhafte Texte, falls du es noch nicht bemerkt haben solltest (was zum Teil auch daran liegt, dass fehlerhafte Originaltexte zirkulieren!). Mein Vorschlag: Fertige doch einfach selbst Musterübersetzungen an, dann ist diese Gefahr gebannt!

Reacties