Thank you !
-
La notte etterna → Engels vertaling
✕
The eternal night
Go back, go back
Go back to the heavens
Wandering soul
(Wandering soul)
In a dream, I spoke to Cypris
Cypris, Cypris1
You, in whose arms
Eternity has placed
My life
You who of another world
dreamed, of other flames
But I don't know for what I exist
Oh, lifeless shore
Of my unhappy state
Unhappy state!
Like one who no longer sees the sky
Look at me
Has a heart in darkness
Listen to me
Like one who looks much at
Protect me
The eternal night ...
Pull me from it!2
Like one who no longer sees the sky
Look at me
Has a heart in darkness
Listen to me
I ramble, I ramble
Protect me
Pull me from it!2
There above
What do you know
Of bewildered, febrile
Waiting?
Where ...
Where are you
While your exiled captive
Awaits you?
But I don't know for what I exist
Oh, lifeless shore
Of my unhappy state
Unhappy state!
Like one who no longer sees the sky
Look at me
Has a heart in darkness
Listen to me
Like one who looks much at
Protect me
The eternal night ...
Pull me from it!2
Like one who no longer sees the sky
Look at me
Has a heart in darkness
Listen to me
Like one who looks much at
Protect me
The eternal night ...
Pull me from it!2
Like one who no longer sees the sky
Look at me
Has a heart in darkness
Listen to me
Like one who looks much at
Protect me
The eternal night ...
Pull me from it!2
Go back, go back
Go back ...
Like one who no longer sees the sky
Look at me
Has a heart in darkness
Listen to me
Like one who looks much at
Protect me
The eternal night ...
Pull me from it!2
Like one who no longer sees the sky
Look at me
Has a heart in darkness
Listen to me
Like one who looks much at
Protect me
The eternal night ...
bedankt! ❤ | ||
11 maal bedankt |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
BlackSea4ever | 4 jaar 8 maanden |
Gast | 9 jaar 2 maanden |
mabushii | 10 jaar 6 maanden |
licorna.din.vis | 11 jaar 2 maanden |
Gasten hebben 7 keer bedankt
Ingediend door robert.tucker.794 op 2013-02-13
Laatst bewerkt door robert.tucker.794 op 2021-06-27
Originele teksten
La notte etterna
Klik om de originele tekst te zien. (Greek (Ancient), Italiaans (Middeleeuws))
✕
Collecties met "La notte etterna"
1. | Emma Shapplin | Singles |
2. | Songs about night 2 |
3. | Moody III |
Emma Shapplin: Top 3
1. | Spente Le Stelle |
2. | La notte etterna |
3. | Vedi, Maria |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
robert.tucker.794
Rol: Master
Bijdragen:536 vertalingen, 5 transliteraties, 434 nummers, 1 collection, 5877 keer bedankt, heeft 75 vertaalverzoeken voltooid, heeft 48 leden geholpen, heeft 83 maal een transcriptie gemaakt, heeft 15 idiomen geplaatst, heeft 18 idiomen uitgelegd, heeft 428 reacties geplaatst
Homepage: http://classictranslation.co.uk
Talen: moedertaal Engels, vloeiend Duits, gevorderd Frans, Italiaans, halfgevorderd Spaans, beginnend Grieks, Latijn, Portugees, Russisch
Video with English subtitles:
http://youtu.be/Q3DWFHUWBgw