Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
  • Adriano Celentano

    La tana del re → Duits vertaling

Deel
Lettertypegrootte
Originele teksten
Swap languages

La tana del re

Io sono solo
Ma non credo che tu
Sei contenta
Certo, stai piangendo
Ma piangi forte
Forte che ti senta
Se tu non vuoi
Che un'altra stia con me
E mi porti a letto il tuo caffè!
 
Devi capire che
Da quando è nato il mondo
La donna
Non sta da pari all'uomo
Anche se vuole
Portare i pantaloni
Il re della foresta
Sai chi è?
È un leone maschio come me
 
Dimmi, dimmi, dimmi,
Dimmi, dimmi, dimmi che tu
(Dimmi, dimmi, dimmi
Dimmi, dimmi, dimmi che tu)
Senza me non puoi restare
Ancora un'ora di più!
(Senza me non puoi restare
Ancora un'ora di più!)
Come il re della foresta
Ti commuoverò
Nella tana dell'amore
Ti riporterò
Dimmi, dimmi, dimmi, dimmi
Che io sono il tuo re!
 
Dimmi, dimmi, dimmi,
Dimmi, dimmi, dimmi che tu
(Dimmi, dimmi, dimmi
Dimmi, dimmi, dimmi che tu)
Senza me non puoi restare
Ancora un'ora di più!
(Senza me non puoi restare
Ancora un'ora di più!)
Come il re della foresta
Ti commuoverò
Nella tana dell'amore
Ti riporterò
Dimmi, dimmi, dimmi, dimmi
Che io sono il tuo re!
 
Io sono solo
Ma non credo che tu
Sei contenta
Certo, stai piangendo
Ma piangi forte
Forte che ti senta
Se tu non vuoi
Che un'altra stia con me
E mi porti a letto il tuo caffè!
Se tu non vuoi
Che un'altra stia con me
E mi porti a letto il tuo caffè!
Se tu non vuoi
Che un'altra stia con me
E mi porti a letto il tuo caffè!
Se tu non vuoi
Che un'altra stia con me
E mi porti a letto il tuo caffè!
 
Vertaling

Die Höhle des Königs

Ich bin einsam, aber ich glaube nicht, dass
Du glücklich bist;
Sicherlich weinst du gerade.
Aber weine laut,
Laut, dass ich dich höre,
Wenn du nicht willst, dass eine Andere mit mir zusammen ist
Und mir deinen Kaffee ans Bett bringt!
 
Du musst verstehen, dass seit Anbeginn der Welt die Frau
Dem Mann nicht ebenbürtig ist,
Auch wenn sie
Die Hosen anhaben will.
Der König des Waldes, weißt du, wer er ist?
Er ist ein Löwenmännchen wie ich.
 
Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, dass du...
 
Chor: Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, dass du...
 
... ohne mich nicht eine Stunde länger sein kannst!
 
Chor: ... ohne mich nicht eine Stunde länger sein kannst!
 
Wie der König des Waldes werde ich dich ergreifen,
In die Liebeshöhle werde ich dich davontragen.
Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, dass ich dein König bin!
 
Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, dass du...
 
Chor: Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, dass du...
 
... ohne mich nicht eine Stunde länger sein kannst!
 
Chor: ... ohne mich nicht eine Stunde länger sein kannst!
 
Wie der König des Waldes werde ich dich ergreifen,
In die Liebeshöhle werde ich dich zurückbringen.
Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, dass ich dein König bin!
 
Ich bin einsam, aber ich glaube nicht, dass
Du glücklich bist;
Sicherlich weinst du gerade.
Aber weine laut,
Laut, dass ich dich höre,
Wenn du nicht willst, dass eine Andere mit mir zusammen ist
Und mir deinen Kaffee ans Bett bringt,
Wenn du nicht willst, dass eine Andere mit mir zusammen ist
Und mir deinen Kaffee ans Bett bringt,
Wenn du nicht willst, dass eine Andere mit mir zusammen ist
Und mir deinen Kaffee ans Bett bringt,
Wenn du nicht willst, dass eine Andere mit mir zusammen ist
Und mir deinen Kaffee ans Bett bringt!
 
Adriano Celentano: Top 3
Gegeven reacties
Don JuanDon Juan
   Vrij, 11/03/2022 - 23:21

The source lyrics have been updated. Please review your translation.