Tempête (Spaans vertaling)

Advertisements
Frans

Tempête

Rien n'a plus d'importance, ta présence me fait oublier
Parfois en défaillance, nos cœurs ne peuvent se diviser
Même si les heures peuvent nous enchaîner
Rien n'a plus d'importance, ta présence me fait oublier
 
Dans la tourmente, dans la descente
Tu verras mon ombre
 
À travers la tempête qui tourmente ton être
Tu seras le centre de mon univers
À travers la tempête qui tourne dans ta tête
Je ferme les yeux pour que tout reste clair
À travers la tempête, à travers la tempête
À travers la tempête qui tourmente ton être
Tu seras le centre de mon univers
 
Retrouver la cadence, on fait tout pour s'abandonner
Malgré nos différences, la distance ne peut m'éloigner
Même sous les vagues, je peux respirer
Rien n'a plus d'importance, ta présence me fait oublier
 
À travers la tempête qui tourmente ton être
Tu seras le centre de mon univers
À travers la tempête qui tourne dans ta tête
Je ferme les yeux pour que tout reste clair
À travers la tempête, à travers la tempête
À travers la tempête qui tourmente ton être
Tu seras le centre de mon univers
 
Quand le brouillard tourne autour de moi
Tu sais que rien ne m'emportera
Et si le doute s'empare de toi
Je sais qu'il s'essoufflera
 
À travers la tempête, à travers la tempête
À travers la tempête qui tourne dans ta tête
Je ferme les yeux pour que tout reste clair
À travers la tempête, à travers la tempête
À travers la tempête, à travers la tempête
 
Toegevoed door Carlooz Càzares op Zon, 23/04/2017 - 21:11
Align paragraphs
Spaans vertaling

La Tormenta

Nada más tiene importancia, tu presencia me hace olvidar
A veces fallando, nuestros corazones no se pueden dividir
Aunque las horas nos puedan encadenar
Nada más tiene importancia, tu presencia me hace olvidar
 
En la turbulencia, en el descenso
verás mi sombra
 
A través de la tormenta que atormenta tu ser
serás el centro de mi universo
A través de la tormenta que da vueltas en tu cabeza,
cierro los ojos para que todo quede claro
A través de la tormenta, a través de la tormenta
A través de la tormenta que atormenta tu ser,
serás el centro de mi universo
 
Reencuentra la cadencia, hacemos todo para renunciar
A pesar de nuestras diferencias, la distancia no puede alejarme
Incluso bajo las olas, puedo respirar
Nada más tiene importancia, tu presencia me hace olvidar
 
A través de la tormenta que atormenta tu ser
serás el centro de mi universo
A través de la tormenta que da vueltas en mi cabeza,
cierro los ojos para que todo quede claro
A través de la tormenta, a través de la tormenta
A través de la tormenta que atormenta tu ser,
serás el centro de mi universo
 
Cuando la niebla se mueva a mi alrededor,
sabes que nada me llevará
Y si la duda se apodera de ti,
sé que se desvanecerá
 
A través de la tormenta , a través de la tormenta
A través de la tormenta que da vueltas en tu cabeza
cierro los ojos para que todo quede claro
A través de la tormenta , a través de la tormenta
A través de la tormenta , a través de la tormenta
 
My own translation
Ma propre translation
Mi propia traducción
Toegevoed door Carlooz Càzares op Zon, 21/05/2017 - 17:48
Meer vertalingen van Tempête
Alexe Gaudreault: Top 3
See also
Reacties