Reclame

Le temps des fleurs (Perzisch vertaling)

  • Artiest: Dalida (Iolanda Cristina Gigliotti‎)
  • Ook uitgevoerd door: Elena Paparizou
  • Nummer: Le temps des fleurs 20 vertalingen
  • Vertalingen: Arabisch #1, #2, Duits, Engels, Fins, Grieks, Italiaans, Kroatisch, Lets, Perzisch #1, #2, Pools, Portugees, Roemeens #1, #2, Russisch #1, #2, #3, Turks, Venetan
  • Verzoeken: Bulgaars, Japans
Perzisch vertalingPerzisch
A A

دوره ی گل ها

Versions: #1#2
توی یه میخونه توی لندن قدیمی
جایی برای ملاقات غریبه ها
صدای لرزون شادیمون از سایه ها در میومد
و گوشمون به قلب آوازه خونمون بود
 
دوره ی گل ها بود
ترس واسمون عددی نبود
طعم فرداها شیرین بود مثل عسل
دستات دستامو داشت
صدات با صدام بود
جوون بودیم و معتقد به آسمون
 
بعد اون روزهای مه آلوده رسیدن
با صداهای نا آشنا و اشک ها
چه شب هایی که بی ماه سر نشد
دنبال یه میخونه ای توی قلبم
 
درست مثله دوره ی گلها
زمان زندکی بدون ترسمون
زمانی که هر روزش مزه ی عسل میداددستات دستامو داشت
صدات با صدام بود
جوون بودیم و معتقد به آسمون
 
امشب من جلوی یه میخونه ام
میخونه ای که تو دیگه نمیای
و ترانه ای که شب به من هدیه میده
قلبم دیگه نمیشناسدش
 
دوره ی گل ها بود
ترس واسمون عددی نبود
طعم فرداها شیرین بود مثل عسل
دستات دستامو داشت
صدات با صدام بود
جوون بودیم و معتقد به آسمون
 
Toegevoed door alimtkaalimtka op Zat, 21/06/2014 - 06:56
FransFrans

Le temps des fleurs

Reacties