Reclame

Lola & Angiolina Project - Musica e parole

  • Artiest: Lola & Angiolina Project
  • Gastmuzikant: Spagna, Loredana Bertè
  • Album: Lola & Angiolina Project
  • Vertalingen: Engels
Italiaans
A A

Musica e parole

Musica e parole
in contraddizione
in aria
 
Casting di comparse
infinite farse
è la storia
 
Noi siamo il futuro
con le pezze al culo
di sicuro
 
Paradiso un corno
stiamo già all'inferno
passo anch'io
 
Solo tu
solo tu
solo tu sei
 
Solo tu
solo tu
solo tu sei
 
Solo tu
solo tu
mentre tu
sai perchè non ci sto
 
Solo tu
solo tu sei
 
Solo tu
solo tu
mentre tu
sai che l'arrivo imprevisto
di un povero cristo
non ci salverà
 
Musica e parole
spaccancano il tuono
dritto al suolo
 
dentro l'uragano
un canto gregoriano
chi lo sente
 
Lucifero sul tetto
i midia sotto il letto
che regia!
 
E la rockstar fa centro
il male oscuro dentro
che follia
 
Solo tu
solo tu
solo tu sei
 
Solo tu
solo tu
mentre tu
sai chi sono i ladroni
e chi sono i buoni
non cambierà
 
Comunque innocenti
però non ci senti
è la verità
 
Guerre guerre di religione
guerre nel nome del signore
dalla chiesa battezzate
benedette le crociate
guerre giuste tutte sante e risorte
dalle fosse sono tornate anche le posse
 
contro eserciti bambini,
soldatini di confine
fra cieli di piombo e di malasorte
all'ombra nera della morte.
 
Angeli caduti da millenni
tre volte cacciati dal tempio
e il nazareno inchiodato
tre volte nel legno
 
angeli caduti da millenni senza luce
condannati all'oblio dallo stesso dio
 
hei tu testimone
di tutto il mio zelo
a quando o signore
è un segno dal cielo
 
Toegevoed door Alma BarrocaAlma Barroca op Vrij, 07/02/2014 - 12:50
Laatst bewerkt door Alma BarrocaAlma Barroca op Woe, 20/07/2016 - 21:56
Bedankt!

 

Reclame
Video
Vertalingen van "Musica e parole"
Lola & Angiolina Project: Top 3
Reacties
CoopysnoopyCoopysnoopy    Woe, 20/07/2016 - 08:26

"guerre giuste ttte sante e risorte "?

Alma BarrocaAlma Barroca    Woe, 20/07/2016 - 22:01

Thanks for reporting, I overlooked it. There were also some other mistakes here, so I corrected them as well.