Advertisement

Lollipop (Candyman) (Russisch vertaling)

Advertisement
Russisch vertaling

Леденец на палочке (Мужчина-конфетка)

М.1 Я — мужчина-конфетка, пришедший из Страны Райского Наслаждения!
Я — мужчина-конфетка, пришедший из Страны Райского Наслаждения!
 
Ж. Я хочу, чтобы ты был моим леденцом на палочке!
Лакомством, которым я никогда не насыщусь!
Если ты проведёшь меня к сахарному столбу,
Ты дашь мне газировку бесплатно?!
 
М. Пойдём со мной, дорогая!
Я твой сладкий сахарный мужчина-конфетка!
Беги подобно ветру, лети со мной в Страну Райского Наслаждения!
Кусай меня, я твой! Если ты голодна, пожалуйста, пойми —
Это конец сладкого сахарного мужчины-конфетки!
 
Ж. О, моя любовь, я знаю, что ты — мой мужчина-конфетка!
И, о, моя любовь, твоё слово — приказ для меня!
О, моя любовь, я знаю, что ты — мой мужчина-конфетка!
И, о, моя любовь, давай улетим с тобой в Страну Райского Наслаждения!
 
Ж. Ты — мой леденец на палочке, cладкая-сладкая головка!
Ты — мой леденец на палочке, cладкая-сладкая головка!
 
Ж. Я хотела бы быть жевательной резинкой!
Жуй меня, парень, целый день!
Я буду умолять о сладком наслаждении,
Пока ты не скажешь: "Сегодня вечером я твой!"
 
М. Пойдём со мной, дорогая!
Я твой сладкий сахарный мужчина-конфетка!
Беги подобно ветру, лети со мной в Страну Райского Наслаждения!
Кусай меня, я твой! Если ты голодна, пожалуйста, пойми —
Это конец сладкого сахарного мужчины-конфетки!
 
Ж. О, моя любовь, я знаю, что ты — мой мужчина-конфетка!
И, о, моя любовь, твоё слово — приказ для меня!
О, моя любовь, я знаю, что ты — мой мужчина-конфетка!
И, о, моя любовь, давай улетим с тобой в Страну Райского Наслаждения!
 
Ж. О, моя любовь, я знаю, что ты — мой мужчина-конфетка!
И, о, моя любовь, твоё слово — приказ для меня!
О, моя любовь, я знаю, что ты — мой мужчина-конфетка!
И, о, моя любовь, давай улетим с тобой в Страну Райского Наслаждения!
 
М. Я — мужчина-конфетка, пришедший из Страны Райского Наслаждения!
Я — мужчина-конфетка, пришедший из Страны Райского Наслаждения!
 
Ж. О, моя любовь, я знаю, что ты — мой мужчина-конфетка!
И, о, моя любовь, твоё слово — приказ для меня!
О, моя любовь, я знаю, что ты — мой мужчина-конфетка!
И, о, моя любовь, давай улетим с тобой в Страну Райского Наслаждения!
 
Ж. Ты — мой леденец на палочке, cладкая-сладкая головка!
Ты — мой леденец на палочке, cладкая-сладкая головка!
 
  • 1. Текст песни представляет собой фривольный диалог между мужчиной(М) и женщиной(Ж).
Toegevoed door Andrew from Russia op Do, 16/06/2016 - 22:39
Added in reply to request by marina.yurkova.92
Laatst bewerkt door Andrew from Russia op Di, 10/01/2017 - 16:20
Engels

Lollipop (Candyman)

Meer vertalingen van Lollipop (Candyman)
Please help to translate "Lollipop (Candyman)"
Idioms from "Lollipop (Candyman)"
See also
Reacties