Reclame

Lost on You (Turks vertaling)

  • Artiest: LP (Laura Pergolizzi)
  • Ook uitgevoerd door: Loïc Nottet
  • Nummer: Lost on You 40 vertalingen
  • Vertalingen: Arabisch, Azeri, Bosnisch, Bulgaars, Duits #1, #2, Fins, Frans #1, #2, Grieks #1, #2, #3, #4, Hebreeuws, Hongaars #1, #2, Italiaans, Kroatisch, Luxemburgs, Nederlands, Oekraïens, Perzisch, Pools, Roemeens, Russisch #1, #2, #3, #4, Servisch, Spaans #1, #2, Tsjechisch, Turks #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Zweeds
Turks vertalingTurks
A A

Lp-Lost on you

Versions: #1#2#3#4#5#6#7
Yaşlandığında, daha sade ve aklı başında olduğunda
İçinden geldiğimiz tüm tehlikeleri hatırladığında
 
Köz gibi yanan, düşen, hassas olan
Teslimiyetin olmadığı günlerden önce
Yıllar önce
 
Ve iyi bildiğin
Ele geçirdiğinde tüttür onları çünkü batıyor
Tüm istediğim sendin
 
Cennete asla gidemeyeceğim
Çünkü nasıl gidileceğini bilmiyorum
Hadi bir
Yada iki kadeh kaldıralım
Senin üzerinden kaybettiğim herşeye
Ah oh
Söyle senin üzerinden mi kaybedildiler ?
Ah oh
 
Beni sadece kısaca kesebilirdin
Ah oh
Herşeyi senin üzerinden kaybettikten sonra
Senin üzerinden mi kaybedildiler?
Ah oh
Senin üzerinden mi kaybedildiler?
Ah oh
Bebeğim senin üzerinden mi kaybedildiler?
Senin üzerinden mi kaybedildiler?
 
Onları halk arasında görmeyi umuyordum
Aklındaki beklentilerin zahmetini anlıyorum
Asla sabrını kaybetmemiş gibi sarıl bana
Nefret ettiğinden çok sevdiğini söyle bana
Ve hala benimsin
 
Böylece ele geçirdiğinde tüttür onları çünkü batıyor
Tüm istediğim sensin
 
Hadi cennetten bir içki alalım ve geri dönelim
Hadi bir
Yada iki kadeh kaldıralım
Senin üzerinden kaybettiğim herşeye
Ah oh
Söyle senin üzerinden mi kaybedildiler ?
Ah oh
 
Beni sadece kısaca kesebilirdin
Ah oh
Herşeyi senin üzerinden kaybettikten sonra
Senin üzerinden mi kaybedildiler?
Ah oh
Senin üzerinden mi kaybedildiler?
Ah oh
Bebeğim senin üzerinden mi kaybedildiler?
Senin üzerinden mi kaybedildiler?
Hadi bir
Yada iki kadeh kaldıralım
Senin üzerinden kaybettiğim herşeye
Ah oh
Söyle senin üzerinden mi kaybedildiler ?
Ah oh
 
Beni sadece kısaca kesebilirdin
Ah oh
Herşeyi senin üzerinden kaybettikten sonra
Senin üzerinden mi kaybedildiler?
Ah oh
Senin üzerinden mi kaybedildiler?
Ah oh
Bebeğim senin üzerinden mi kaybedildiler?
Senin üzerinden mi kaybedildiler?
 
Toegevoed door Benito MendesBenito Mendes op Ma, 14/08/2017 - 16:20
EngelsEngels

Lost on You

Reacties
celalkabadayicelalkabadayi    Woe, 24/01/2018 - 07:16

"SENİN ÜZERİNDEN" DEĞİL DE SENDE OLSA DAHA İYİ OLUR, SENDE KAYBEDİLEN, SENDE KAYBETTİĞİM GİBİ....