-
Ma câlina → Grieks vertaling
✕
Vertaling
Καλή μου
Χωρίς εσένα
Η καρδιά μου ήταν νομάδα
Αλλά το χαμόγελό σου και η φωνή σου
Αντέστρεψαν τα πράγματα
Οι ψυχές μας
Συγχωνεύθηκαν άτιμα (sans hommage - correction)
Έκαναν τα κορμιά μας όμηρους
Μιλάνε από μόνα τους
Το ένιωσα από την αρχή
Μας χωρίζει η ακατανοησία
Δεν μιλάω για αγάπη
Αλλά την σκέφτομαι πολύ (την αγάπη) κάθε μέρα
Ναι δεν ήμουν παρά μόνο ένα πέρασμα
Όλα είναι φωτεινά στο σύννεφό σου
Που δεν ρίχνει βροχή
Το ξέρεις ότι κοιτώντας με στα μάτια με κάνεις να υποφέρω
Ρεφρέν:
Καλή μου
Η καρδιά μου δεν σου μιλούσε
Έφυγες αλλά πίστεψέ με
Θα κανα τα πάντα για σένα
Καλή μου
Η αγάπη ήταν μέσα στα χέρια μου
Φοβήθηκες αλλά πίστεψέ με
Θα κανα τα πάντα για σένα
(Θα κανα τα πάντα για σένα)
Καλή μου
Καλή μου
Θα κανα τα πάντα για την καλή μου
(θα κανα τα πάντα για σένα)
Καλή μου
Καλή μου
Θα κανα τα πάντα για την καλή μου
Χωρίς σταματημό
Σε σκεφτόμουν ασταμάτητα
Λίγο πριν να φύγεις
Όλα ήταν ρόδινα
Χωρίς φωνή
Όταν έφυγες με άφησες δίχως μιλιά
Ήμουν σίγουρος ότι θα σε έχω
Ήμουν τελείως λάθος;
Το ένιωσα από την αρχή
Μας χωρίζει η ακατανοησία
Δεν μιλάω για αγάπη
Αλλά την σκέφτομαι (την αγάπη) κάθε μέρα
Ναι δεν ήμουν παρά μόνο ένα πέρασμα
Όλα είναι φωτεινά στο σύννεφό σου
Που δεν ρίχνει βροχή
Το ξέρεις ότι κοιτώντας με στα μάτια με κάνεις να υποφέρω
Ρεφρέν
Καλή μου
Καλή μου
Θα κανα τα πάντα για την καλή μου
(θα κανα τα πάντα για σένα)
Καλή μου
Καλή μου
Θα κανα τα πάντα για την καλή μου
Καλή μου, καλή μου, καλή μου
Δεν μπόρεσα να σου πω τι είχα μέσα μου
Καλή μου, δεν θα πας μακριά
Καλή μου, καλή μου, καλή μου
Πες μου πως μετάνιωσες εδώ μπροστά μου
Καλή μου κατάλαβέ με
Καλή μου, καλή μου, καλή μου
Όλα τα βράδια ονειρεύομαι πως είσαι μες τα χέρια μου
Καλή μου τι κάνεις;
Ρεφρέν
Καλή μου
Καλή μου
Θα κανα τα πάντα για την καλή μου
(θα κανα τα πάντα για σένα)
Καλή μου
Καλή μου
Θα κανα τα πάντα για την καλή μου
(Θα κανα τα πάντα για σένα)
bedankt! ❤ | ||
7 maal bedankt |
Ingediend door Niki Vavaiti op 2016-12-22
Laatst bewerkt door Niki Vavaiti op 2017-02-08
✕
Wil je alsjeblieft "Ma câlina" vertalen?
Kendji Girac: Top 3
1. | Le feu |
2. | Les yeux de la mama |
3. | Andalouse |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Naam: Niki Vavaiti
Rol: Expert
Bijdragen:312 vertalingen, 1 transliteration, 217 nummers, 2675 keer bedankt, heeft 103 vertaalverzoeken voltooid, heeft 49 leden geholpen, heeft 7 maal een transcriptie gemaakt, heeft 14 idiomen uitgelegd, heeft 19 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Grieks, vloeiend Engels, beginnend Frans, Spaans, Turks
NV