Reclame

מה קורה פה (Ma Kore Po) (Engels vertaling)

Hebreeuws
Hebreeuws
A A

מה קורה פה

מי כאן לא זוכר
את שנאת הנמלה בסיפור דירה להשכיר
מי כאן לא מכיר
מי כאן לא עבר סיפור דומה ממש מוכר
ולב אחד נשבר
מי כאן לא עבר
 
נשמה אחת התרסקה בבת אחת
מיליוני רסיסים את העולם מכסים
הנשמות האלה האלה הן אנחנו
עדיין בחושך מחפשים
 
מה קורה פה
לאן כולם רצים
קול קורא פה
אנשים כבר לא עוצרים
בואו נצעק שישמע כל העולם
כולם שונים כן אבל כולנו בני אדם
 
הלב אותו הלב
הדם אותו הדם
לא נפחד כל עוד אנחנו כאן
 
האויב האמיתי
שמתקיף תמיד אותי
הוא האויב שמבפנים
איך תיכנתו אותי שנים
וכל מה שלמדנו
כדאי לבדוק אם זה נכון
לכל אחת ואחד מאיתנו
יש חלק בכל אסון
 
Toegevoegd door Moshe KayeMoshe Kaye op Zat, 11/09/2021 - 12:38
Laatst bewerkt door Moshe KayeMoshe Kaye op Zat, 18/09/2021 - 08:41
Submitter's comments:

מילים, לחן והפקה מוסיקלית : רמי קלינשטיין

השיר הזה מוקדש לזכרונות של ניר קץ ,שירה בנקי ,וליז טרובישי שנרצחו בברנוער במוצאי שבת, 1 באוגוסט 2009, בבית אגודת הלהט"ב בתל אביב. יהי זכרם ברוך.

https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%94%D7%A8%D7%A6%D7%97_%D7%91%D7%91%D7%A...

Engels vertalingEngels
Align paragraphs

What Is Happenning Here

Who here doesn't remember
you hated the ant from the story, "Apartment For Rent"1
who here doesn't know
who here didn't pass through a similar story, so familiar
and one heart is broken
who here didn't pass through
 
One soul broke apart suddenly
millions of fragments cover the world
these souls they are us
still searching in the darkness
 
What is happening here
where is everyone running
a voice calls out here
people no longer stop
let's shout so that the whole world will hear
everyone is different yes but we are all human
 
The heart is the same heart
the blood is the same blood
we won't be afraid as long as we are here
 
The real enemy
that always attacks me
he is the enemy inside
how they programmed me for years
and all that we learned
is worthwhile to check if it's correct
to each and every one of us
we also have responsibility for every tragedy
 
Bedankt!
Toegevoegd door Moshe KayeMoshe Kaye op Zat, 18/09/2021 - 08:20
Comments van auteur:

** Please note that i alone am responsible for the translation and interpretation of the words. Comments and suggestions are welcome **

This song is dedicated to the memories of Nir Katz, Shira Bankai and Liz Trovishai who were murdered at the "youthbar" for LGBTQ youth in Tel Aviv on Saturday evening, the 1st of August, 2009. May their memories always be a blessing.

Reacties
Read about music throughout history