-
Magnificat → Arabisch vertaling
13 vertalingenZapoteeks+12 meer, Arabisch, Aramaic (Syriac Classical), Engels, Frans, Hebreeuws, Indigenous Languages (Venezuela), Italiaans, Japans, Kariña, Maldivian (dhivehi), Spaans #1, #2
✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
Magnificat
Magnificat anima mea Dominum,
et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo,
quia respexit humilitatem ancillae suae.
Ecce enim ex hoc beatam me dicent
omnes generationes, quia fecit mihi magna
qui potens est, et sanctum nomen eius,
et misericordia eius
a progenie in progenies timentibus eum.
Fecit potentiam in brachio suo,
dispersit superbos mente cordis sui,
deposuit potentes de sede,
et exaltavit humiles,
esurientes implevit bonis,
et divites dimisit inanes.
Suscepit Israel puerum suum
recordatus misericordiae suae,
sicut locutus est
ad patres nostros, Abraham et semini eius in saecula.
Ingediend door Enjovher op 2015-10-17
Laatst bewerkt door altermetax op 2022-04-26
Vertaling
تُمَجِّدُ نَفسِي الرَّبَّ [Magnificat]
«تُمَجِّدُ نَفسِي الرَّبَّ.*
وَتَبتَهِجُ رُوحِي بِاللهِ مُخَلِّصِي،*
لِأنَّهُ نَظَرَ إلَى خادِمَتِهِ المُتَواضِعَةِ.*
فَمُنذُ الآنَ، يَدعُونِي جَمِيعُ النّاسِ ‹مُبارَكَةً›
لِأنَّ اللهَ القَوِيَّ صَنَعَ لِي أشياءَ مَجِيدَةً.*
وَاسْمُهُ قُدُّوسٌ.
هُوَ يُعطِي رَحمَةً مِنْ جِيلٍ إلَى جِيلٍ*
لِلَّذِيْنَ يَعبُدُونَهُ.
أظهَرَ قُوَّةَ ذِراعِهِ،*
وَشَتَّتَ المُتَكَبِّرِيْنَ بِأفكارِهِمُ المُتَبَجِّحَةِ.
أنزَلَ الحُكّامَ عَنْ عُرُوشِهِمْ،*
وَرَفَعَ مَنزِلَةَ المُتَواضِعِينَ.
أشبَعَ الجِياعَ بِعَطاياهُ الصّالِحَةَ،*
وَصَرَفَ الأغنِياءَ فارِغِي الأيدِي.
جاءَ لِيُعِينَ خادِمَهُ يَعقُوبَ.*
تَذَكَّرَ فَأظهَرَ رَحمَتَهُ
كَما وَعَدَ آباءَنا،*
لإبراهِيمَ وَأبنائِهِ إلَى الأبَدِ.»
bedankt! ❤ | ||
- En: Total, partial or modification reproduction of this translation without the express and/or written permission of the author is prohibited.
- Es: Prohibida la reproducción total, parcial o modificación de esta traducción sin el permiso y/o consentimiento escrito del autor.
Enjovher® All Right Reserved.
Ingediend door Enjovher op 2016-11-05
Bron van de vertaling:
✕
Christian Hymns & Songs: Top 3
1. | How Great Thou Art |
2. | Ἁγνὴ Παρθένε! (Agní Parthéne) |
3. | Gloria In Excelsis Deo |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Sᴛᴜᴅʏ ᴀɴᴅ ᴡᴏʀᴋ ʜᴀʀᴅ, sʟᴇᴇᴘ ʟɪᴛᴛʟᴇ.
Naam: Enmanuel (Manu) ✔
Moderator ¡Café-dependiente ☕! | 🇻🇪
Bijdragen:1064 vertalingen, 23 transliteraties, 2620 nummers, 512 collections, 10703 keer bedankt, heeft 1315 vertaalverzoeken voltooid, heeft 524 leden geholpen, heeft 301 maal een transcriptie gemaakt, heeft 27 idiomen geplaatst, heeft 21 idiomen uitgelegd, heeft 4596 reacties geplaatst, heeft 22 annotaties geplaatst
Talen: moedertaal Spaans, gevorderd Engels, beginnend Portugees
The text of the canticle is taken directly from the Gospel of Luke (Luke 1:46-55)
Sources: Vulgate (Biblia Sacra Vulgata)