Me hom Vaiana [I am Moana] (Engels vertaling)

Advertisements
Romani

Me hom Vaiana [I am Moana]

- Ko hom? -
 
Andekaste andre zhuvel o tengeri, taj vash ek nipo harcolinel.
Chak ado akharel.
 
Ko ek törzhfönkiske chhe.
Zhanav mindro esho but utazovi,
Igaziko baro kalandozovo.
Ado avka akharel!
 
Ko athe jutindya valesar.
Kas dur akharel.
But tapastalinav de o celo megish avka akharel!
 
Sar shuginel ado tavoliko hango, erzinav pemande uzharel!
Resel o mondato, el mar shoha na zarinos!
 
Zhanav, athe han taj athe avehe, tyo emleko prekal phirelman!
Mindro jilo ma, avka kesen achhel!
 
Me hom Vaiana!
 
Toegevoed door - Hungarian MElsa channel - op Do, 30/08/2018 - 19:19
Align paragraphs
Engels vertaling

I am Vaiana [I am Moana]

- Who am i? -
 
The one whom the sea lives inside,
And who fights a battle for a nation.
This only calls (me).
 
The one who is the daughter of a village-chief.
I know, my ancestors are travelers,
Real great adventurers.
 
It calls (me) so!
The one who got here somehow,
(And) who is called by the distance.
I experience a lot but the goal still calls me so.
 
How this distant voice whispers, I feel it waiting for me!
The word reaches (me), I'd never lock it up anymore!
 
I know, you're here and you'll be here,
The memory of you pervades me!
This way my heart is already ready!
 
I am Vaiana!
 
Toegevoed door - Hungarian MElsa channel - op Do, 30/08/2018 - 19:36
Reacties